Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 99 -

Enlever Ostervald

Enlever King James

Enlever American std

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldAmerican std
1The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.L'Éternel règne; que les peuples tremblent! Il siège entre les chérubins; que la terre chancelle!Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth [above] the cherubim; let the earth be moved.
2The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.L'Éternel est grand dans Sion; il est élevé au-dessus de tous les peuples.Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
3Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.Qu'on célèbre son nom grand et redoutable!Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.
4The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.Car il est saint, et la force du roi qui aime la justice. Tu as établi l'équité, tu as exercé le jugement et la justice en Jacob.The king`s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
5Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.Exaltez l'Éternel notre Dieu; prosternez-vous devant son marchepied; car il est saint.Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
6Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.Moïse et Aaron furent parmi ses sacrificateurs, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom; ils invoquaient l'Éternel, et il leur répondait.Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
7He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.Il leur parlait dans la colonne de nuée; ils ont gardé ses témoignages et la loi qu'il leur avait donnée.He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.
8Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.Éternel, notre Dieu, tu les as exaucés; tu as été pour eux un Dieu qui pardonne, tout en faisant vengeance de leurs fautes.Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
9Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous vers la montagne de sa sainteté! Car l'Éternel, notre Dieu, est saint.Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy. Psalm 100 A Psalm of thanksgiving.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -