Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 98 -

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever American std

Enlever Easy to read

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Louis Segond ou Darby ou Abbé Crampon ou King James ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 OstervaldDavid MartinAmerican stdEasy to read
1Psaume. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses; sa droite et le bras de sa sainteté l'ont délivré.Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique; car il a fait des choses merveilleuses; sa droite et le bras de sa Sainteté l'ont délivré.Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.A song of praise. Sing a new song to the Lord because he has done new and amazing things! His holy right arm brought him victory again.
2L'Éternel a fait connaître son salut; il a révélé sa justice aux yeux des nations.L'Eternel a fait connaître sa délivrance, il a révélé sa justice devant les yeux des nations.Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.The Lord showed the nations his power to save. The Lord showed them his goodness.
3Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.Il s'est souvenu de sa gratuité et de sa fidélité envers la maison d’Israël; tous les bouts de la terre ont vu la délivrance de notre Dieu.He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.His followers remembered God’s loyalty to the people of Israel. The people in faraway lands saw our God’s power to save.
4Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel; éclatez en cris de joie, et chantez!Vous tous habitants de la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Eternel, faites retentir vos cris, chantez de joie, et psalmodiez.Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.Every person on earth, shout with joy to the Lord. Quickly, start singing songs of praise!
5Chantez à l'Éternel avec la harpe, avec la harpe et la voix des cantiques!Psalmodiez à l'Eternel avec la harpe, avec la harpe et avec une voix mélodieuse.Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.Harps, praise the Lord. Music from the harps, praise him.
6Avec les cors et le son des trompettes, poussez des cris de joie, devant le Roi, l'Éternel!Jetez des cris de réjouissance avec les trompettes et le son du cor devant le Roi, l'Eternel.With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.Blow the pipes and horns, and shout for joy to the Lord our King!
7Que la mer retentisse, avec tout ce qu'elle contient; le monde, avec ceux qui l'habitent!Que la mer bruie, avec tout ce qu'elle contient, et que la terre et ceux qui y habitent fassent éclater leurs cris.Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;Let the sea, and the earth, and everything in them sing loudly.
8Que les fleuves battent des mains, que toutes les montagnes chantent de joie, devant l'Éternel!Que les fleuves frappent des mains, et que les montagnes chantent de joie,Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy togetherRivers, clap your hands! All together now, mountains sing out!
9Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.Au-devant de l'Eternel; car il vient pour juger la terre; il jugera en justice le monde habitable, et les peuples en équité.Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity. Psalm 99Sing before the Lord because he is coming to rule the world. He will rule the world fairly. He will rule the people with goodness.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -