Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 97 -

Enlever Ostervald

Enlever Abbé Crampon

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

 OstervaldAbbé CramponDiodati
1L'Éternel règne; que la terre tressaille de joie, que les îles nombreuses se réjouissent!Yahweh est roi : que la terre soit dans l'allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent !L'Eterno regna; gioisca la terra e si rallegrino le grandi isole.
2La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le droit sont la base de son trône.La nuée et l'ombre l'environnent, la justice et l'équité sont la base de son trône.Nuvole e tenebre lo avvolgono; giustizia e diritto sono a base del suo trono.
3Le feu marche devant lui, et embrase de tous côtés ses ennemis.Le feu s'avance devant lui, et dévore à l'entour ses adversaires.Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici tutt'intorno.
4Ses éclairs brillent sur le monde; la terre tremble en le voyant.Ses éclairs illuminent le monde ; la terre le voit et tremble.I suoi lampi illuminano il mondo, la terra li vede e trema,
5Les montagnes se fondent comme la cire, devant l'Éternel, devant le Seigneur de toute la terre.Les montagnes se fondent comme la cire devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.I monti si sciolgono come cera davanti all'Eterno, davanti al Signore di tutta la terra.
6Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.Les cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa gloire.I cieli proclamano la sua giustizia e tutti i popoli vedono la sua gloria.
7Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient des idoles, soient confus! Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui!Ils seront confondus tous les adorateurs d'images, qui sont fiers de leurs idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.Siano tutti confusi quelli che servono le sculture e quelli che si vantano degli idoli; si prostrino davanti a lui tutti gli dèi.
8Sion l'a entendu et s'est réjouie; les filles de Juda ont tressailli d'allégresse, à cause de tes jugements, ô Éternel!Sion a entendu et s'est réjouie, les filles de Juda sont dans l'allégresse, à cause de tes jugements, Yahweh.Sion ha udito e ne ha gioito, e le figlie di Giuda si sono rallegrate per i tuoi giudizi, o Eterno.
9Car toi, ô Éternel, tu es le Souverain de toute la terre, tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.Car toi, Yahweh, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux.Poiché tu, o Eterno, sei l'Altissimo su tutta la terra, tu sei grandemente esaltato al di sopra di tutti gli dèi.
10Vous qui aimez l'Éternel, haïssez le mal. Il garde les âmes de ses fidèles, et les délivre de la main des méchants.Vous qui aimez Yahweh, haïssez le mal ! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.Voi che amate l'Eterno odiate il male! Egli custodisce la vita dei suoi santi e li libera dalla mano degli empi.
11La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de coeur.La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.La luce è sorta per il giusto e la gioia per i retti di cuore.
12Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, et célébrez son saint nom!Justes, réjouissez-vous en Yahweh, et rendez gloire à son saint nom. Rallegratevi nell'Eterno, o giusti, e lodate il suo santo nome.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -