Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 92 -

Enlever Darby

Enlever David Martin

Enlever King James

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 DarbyKing JamesDavid Martin
1Il est bon de célébrer l'Éternel, et de chanter des cantiques à la gloire de ton nom, ô Très-haut!IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH:Psaume de cantique, pour le jour du Sabbat. C'est une belle chose que de célébrer l'Eternel, et de psalmodier à ton Nom, ô Souverain!
2D'annoncer le matin ta bonté, et ta fidélité dans les nuits,To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,Afin d'annoncer chaque matin ta bonté et ta fidélité toutes les nuits.
3Sur l'instrument à dix cordes, et sur le luth, et sur le higgaïon avec la harpe.Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.Sur l'instrument à dix cordes, et sur la musette, et par un Cantique prémédité sur la harpe.
4ô Éternel! tu m'as réjoui par tes actes; je chanterai de joie à cause des oeuvres de tes mains.For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.Car, ô Eternel! tu m' as réjoui par tes oeuvres; je me réjouirai des oeuvres de tes mains.
5Éternel! que tes oeuvres sont grandes! tes pensées sont très-profondes:O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.Ô Eternel! que tes oeuvres sont magnifiques! tes pensées sont merveilleusement profondes.
6L'homme stupide ne le connaît pas, et l'insensé ne le comprend pas.A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.L'homme abruti n'y connaît rien, et le fou n'entend point ceci,
7Quand les méchants poussent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, c'est pour être détruits à perpétuité.When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:Savoir, que les méchants croissent comme l'herbe, et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être exterminés éternellement.
8Mais toi, Éternel! tu es haut élevé pour toujours.But thou, LORD, art most high for evermore.Mais toi, ô Eternel! tu es haut élevé à toujours.
9Car voici, tes ennemis, ô Éternel! car voici, tes ennemis périront, tous les ouvriers d'iniquité seront dispersés.For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.Car voici tes ennemis, ô Eternel! car voici tes ennemis périront, et tous les ouvriers d'iniquité seront dissipés.
10Mais tu élèveras ma corne comme celle du buffle; je serai oint d'une huile fraîche.But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.Mais tu élèveras ma corne comme celle d'une licorne, et mon onction sera d'une huile toute fraîche.
11Et mon oeil verra son plaisir en mes ennemis, et mes oreilles se repaîtront du sort des méchants qui s'élèvent contre moi.Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.Et mon oeil verra en ceux qui m'épient, et mes oreilles entendront touchant les malins, qui s'élèvent contre moi, ce que je désire.
12Le juste poussera comme le palmier, il croîtra comme le cèdre dans le Liban.The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.Le juste fleurira comme la palme, il croîtra comme le cèdre au Liban.
13Ceux qui sont plantés dans la maison de l'Éternel fleuriront dans les parvis de notre Dieu.Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.Etant plantés dans la maison de l'Eternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
14Ils porteront des fruits encore dans la blanche vieillesse, ils seront pleins de sève, et verdoyants,They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;Encore porteront-ils des fruits dans la vieillesse toute blanche; ils seront en bon point, et demeureront verts;
15Afin d'annoncer que l'Éternel est droit. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.Afin d'annoncer que l'Eternel est droit; c’est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -