Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 89 -

Enlever Louis Segond

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 Louis SegondAbbé Crampon
1(89 :1) Cantique d'Éthan, l'Ézrachite. (89 :2) Je chanterai toujours les bontés de l'Éternel ; Ma bouche fera connaître à jamais ta fidélité.Cantique d'Ethan l'Ezrahite. Je veux chanter à jamais les bontés de Yahweh ; à toutes les générations ma bouche fera connaître ta fidélité.
2(89 :3) Car je dis : La bonté a des fondements éternels ; Tu établis ta fidélité dans les cieux.Car je dis : La bonté est un édifice éternel, dans les cieux tu as établi ta fidélité.
3(89 :4) J'ai fait alliance avec mon élu ; Voici ce que j'ai juré à David, mon serviteur :"J'ai contracté alliance avec mon élu ; j'ai fait ce serment à David, mon serviteur :
4(89 :5) J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité. Pause.je veux affermir ta race pour toujours, établir ton trône pour toutes les générations."- Séla.
5(89 :6) Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Éternel ! Et ta fidélité dans l'assemblée des saints.Les cieux célèbrent tes merveilles, Yahweh, et ta fidélité dans l'assemblée des saints.
6(89 :7) Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Éternel ? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu ?Car qui pourrait, dans le ciel, se comparer à Yahweh ? Qui est semblable à Yahweh parmi les fils de Dieu ?
7(89 :8) Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.
8(89 :9) Éternel, Dieu des armées ! qui est comme toi puissant, ô Éternel ? Ta fidélité t'environne.Yahweh, Dieu des armées, qui est comme toi ? Tu es puissant, Yahweh, et ta fidélité t'environne.
9(89 :10) Tu domptes l'orgueil de la mer ; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises.C'est toi qui domptes l'orgueil de la mer ; quand ses flots se soulèvent, c'est toi qui les apaises.
10(89 :11) Tu écrasas l'Égypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras.C'est toi qui écrasas Rahab comme un cadavre, qui dispersas tes ennemis par la force de ton bras.
11(89 :12) C'est à toi qu'appartiennent les cieux et la terre, C'est toi qui as fondé le monde et ce qu'il renferme.A toi sont les cieux, à toi aussi la terre ; le monde et ce qu'il contient, c'est toi qui l'as fondé.
12(89 :13) Tu as créé le nord et le midi ; Le Thabor et l'Hermon se réjouissent à ton nom.Tu as créé le nord et le midi ; le Thabor et l'Hermon tressaillent à ton nom.
13(89 :14) Ton bras est puissant, Ta main forte, ta droite élevée.Ton bras est armé de puissance, ta main est forte, ta droite élevée.
14(89 :15) La justice et l'équité sont la base de ton trône. La bonté et la fidélité sont devant ta face.La justice et l'équité sont le fondement de ton trône, la bonté et la fidélité se tiennent devant ta face.
15(89 :16) Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette ; Il marche à la clarté de ta face, ô Éternel !Heureux le peuple qui connaît les joyeuses acclamations, qui marche à la clarté de ta face, Yahweh !
16(89 :17) Il se réjouit sans cesse de ton nom, Et il se glorifie de ta justice.Il se réjouit sans cesse en ton nom, et il s'élève par ta justice.
17(89 :18) Car tu es la gloire de sa puissance ; C'est ta faveur qui relève notre force.Car tu es sa gloire et sa puissance, et ta faveur élève notre force.
18(89 :19) Car l'Éternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.Car de Yahweh vient notre bouclier, et du Saint d'Israël notre roi.
19(89 :20) Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, Et tu dis : J'ai prêté mon secours à un héros, J'ai élevé du milieu du peuple un jeune homme ;Tu parlas jadis dans une vision à ton bien-aimé, en disant : "J'ai prêté assistance à un héros, j'ai élevé un jeune homme du milieu du peuple.
20(89 :21) J'ai trouvé David, mon serviteur, Je l'ai oint de mon huile sainte.J'ai trouvé David, mon serviteur, je l'ai oint de mon huile sainte.
21(89 :22) Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.Ma main sera constamment avec lui, et mon bras le fortifiera.
22(89 :23) L'ennemi ne le surprendra pas, Et le méchant ne l'opprimera point ;"L'ennemi ne le surprendra pas, et le fils d'iniquité ne l'emportera pas sur lui.
23(89 :24) J'écraserai devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.J'écraserai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent.
24(89 :25) Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s'élèvera par mon nom.Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, et par mon nom grandira sa puissance.
25(89 :26) Je mettrai sa main sur la mer, Et sa droite sur les fleuves.J'étendrai sa main sur la mer et sa droite sur les fleuves.
26(89 :27) Lui, il m'invoquera : Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut !"Il m'invoquera : Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut.
27(89 :28) Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.Et moi je ferai de lui le premier-né, le plus élevé des rois de la terre.
28(89 :29) Je lui conserverai toujours ma bonté, Et mon alliance lui sera fidèle ;Je lui conserverai ma bonté à jamais ; et mon alliance lui sera fidèle.
29(89 :30) Je rendrai sa postérité éternelle, Et son trône comme les jours des cieux.J'établirai sa postérité pour jamais, et son trône aura les jours des cieux.
30(89 :31) Si ses fils abandonnent ma loi Et ne marchent pas selon ses ordonnances,"Si ses fils abandonnent ma loi, et ne marchent pas selon mes ordonnances;
31(89 :32) S'ils violent mes préceptes Et n'observent pas mes commandements,s'ils violent mes préceptes, et n'observent pas mes commandements ;
32(89 :33) Je punirai de la verge leurs transgressions, Et par des coups leurs iniquités ;je punirai de la verge leurs transgressions, et par des coups leurs iniquités ;
33(89 :34) Mais je ne lui retirerai point ma bonté Et je ne trahirai pas ma fidélité,mais je ne lui retirerai pas ma bonté, et je ne ferai pas mentir ma fidélité.
34(89 :35) Je ne violerai point mon alliance Et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres."Je ne violerai pas mon alliance, et je ne changerai pas la parole sortie de mes lèvres.
35(89 :36) J'ai juré une fois par ma sainteté : Mentirai-je à David ?Je l'ai juré une fois par ma sainteté ; non, je ne mentirai pas à David.
36(89 :37) Sa postérité subsistera toujours ; Son trône sera devant moi comme le soleil,Sa postérité subsistera éternellement, son trône sera devant moi comme le soleil ;
37(89 :38) Comme la lune il aura une éternelle durée. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. Pause.comme la lune, il est établi pour toujours, et le témoin qui est au ciel est fidèle."- Séla.
38(89 :39) Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé ! Tu t'es irrité contre ton oint !Et toi, tu as rejeté, et tu as dédaigné, et tu t'es irrité contre ton Oint !
39(89 :40) Tu as dédaigné l'alliance avec ton serviteur ; Tu as abattu, profané sa couronne.Tu as pris en dégoût l'alliance avec son serviteur, tu as jeté à terre son diadème profané.
40(89 :41) Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines ses forteresses.Tu as renversé toutes ses murailles, tu as mis en ruines ses forteresses.
41(89 :42) Tous les passants le dépouillent ; Il est un objet d'opprobre pour ses voisins.Tous les passants le dépouillent ; il est devenu l'opprobre de ses voisins.
42(89 :43) Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis ;Tu as élevé la droite de ses oppresseurs, tu as réjoui tous ses ennemis.
43(89 :44) Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, Et tu ne l'as pas soutenu dans le combat.Tu as fait retourner en arrière le tranchant de son glaive, et tu ne l'as pas soutenu dans le combat.
44(89 :45) Tu as mis un terme à sa splendeur, Et tu as jeté son trône à terre ;Tu l'as dépouillé de sa splendeur, et tu as jeté par terre son trône.
45(89 :46) Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l'as couvert de honte. Pause.Tu as abrégé les Jours de sa jeunesse, et tu l'as couvert d'ignominie. - Séla.
46(89 :47) Jusques à quand, Éternel ! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu ?Jusques à quand, Yahweh, te cacheras-tu pour toujours, et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu ?
47(89 :48) Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.Rappelle-toi la brièveté de ma vie, et pour quelle vanité tu as créé les fils de l'homme !
48(89 :49) Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort, Qui puisse sauver son âme du séjour des morts ? Pause.Quel est le vivant qui ne verra pas la mort, qui soustraira son âme au pouvoir du schéol ? - Séla.
49(89 :50) Où sont, Seigneur ! tes bontés premières, Que tu juras à David dans ta fidélité ?Où sont, Seigneur, tes bontés d'autrefois, que tu juras à David dans ta fidélité ?
50(89 :51) Souviens-toi, Seigneur ! de l'opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein tous les peuples nombreux ;Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs ; souviens-toi que je porte dans mon sein les outrages de tant de peuples nombreux
51(89 :52) Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel ! De leurs outrages contre les pas de ton oint.souviens-toi des outrages de tes ennemis, Yahweh, de leurs outrages contre les pas de ton Oint.
52(89 :53) Béni soit à jamais l'Éternel ! Amen ! Amen !Béni soit à jamais Yahweh ! Amen ! Amen !

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -