Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 75 -

Enlever Ostervald

Enlever Abbé Crampon

Enlever King James

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldAbbé Crampon
1Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.Au maître-chantre. Al-Thasheth (ne détruis pas). Psaume. Cantique d'Asaph. Nous te louons, ô Dieu, nous te louons, et ton nom est près de nous; on raconte tes merveilles.Au maître de chant."Ne détruis pas ! "Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu, nous te louons ; ton nom est proche : on raconte tes merveilles.
2When I shall receive the congregation I will judge uprightly.Au terme que j'ai fixé, je jugerai avec droiture."Quand le temps sera venu, je jugerai avec justice.
3The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.La terre tremblait avec tous ses habitants; moi j'ai affermi ses colonnes. (Sélah.)La terre est ébranlée avec tous ceux qui l'habitent ; moi, j'affermis ses colonnes."- Séla.
4I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:J'ai dit aux superbes: Ne faites pas les superbes; et aux méchants: Ne levez pas la corne;Je dis aux orgueilleux : Ne vous enorgueillissez pas ! et aux méchants : Ne levez pas la tête !
5Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.Ne levez pas votre corne en haut; ne raidissez pas le cou pour parler avec insolence!Ne levez pas si haut la tête, ne parlez pas avec tant d'arrogance !
6For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.Car ce n'est pas de l'orient, ni de l'occident, ni du désert que vient l'élévation;Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident; ni du désert des montagnes !...
7But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.Car c'est Dieu qui juge; il abaisse l'un et élève l'autre.Non ; c'est Dieu qui exerce le jugement : il abaisse l'un et il élève l'autre.
8For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.Car il y a dans la main de l'Éternel une coupe où le vin bouillonne; elle est pleine de vin mêlé, et il en verse; certes, tous les méchants de la terre en boiront les lies.Car il y a dans la main de Yahweh une coupe ; où bouillonne un vin plein d'aromates. Et il en verse : oui, ils en suceront la lie, ils boiront, tous les méchants de la terre.
9But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.Et moi, je le raconterai à jamais; je chanterai au Dieu de Jacob.Et moi, je publierai à jamais, je chanterai les louanges du Dieu de Jacob.
10All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.Je romprai toutes les forces des méchants; mais les forces du juste seront élevées.Et j'abattrai toutes les cornes des méchants ; et les cornes du juste seront élevées.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -