Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 67 -

Enlever Louis Segond

Enlever Darby

Enlever Easy to read

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondDarbyEasy to read
1(67 :1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. (67 :2) Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.Que Dieu use de grâce envers nous et nous bénisse, qu'il fasse lever la lumière de sa face sur nous, (Sélah),God, show mercy to me and bless me. Please accept us! SELAH
2(67 :3) Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut !Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations.I hope every person on earth learns about you, God. Let every nation see how you save people.
3(67 :4) Les peuples te louent, ô Dieu ! Tous les peuples te louent.Que les peuples te célèbrent, ô Dieu! que tous les peuples te célèbrent!May people praise you, God! May all people praise you.
4(67 :5) Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse ; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.Que les peuplades se réjouissent, et chantent de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. Sélah.May all nations rejoice and be happy! Why? Because you judge people fairly. And you rule over every nation.
5(67 :6) Les peuples te louent, ô Dieu ! Tous les peuples te louent.Que les peuples te célèbrent, ô +Dieu! que tous les peuples te célèbrent!May people praise you, God! May all people praise you.
6(67 :7) La terre donne ses produits ; Dieu, notre Dieu, nous bénit.terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.God, our God, bless us. Let our land give us a great harvest.
7(67 :8) Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.Dieu nous bénira, et tous les bouts de la terre le craindront.May God bless us. And may all the people on earth fear and respect God.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -