Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 64 -

Enlever Ostervald

Enlever King James

Enlever Easy to read

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldEasy to read
1Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.Au maître-chantre. Psaume de David. O Dieu, écoute ma voix quand je parle; garantis ma vie contre l'ennemi qui m'épouvante!To the director. One of David’s songs. God, listen to me. My enemy threatened me. Protect my life from him!
2Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:Mets-moi à couvert du complot des méchants, du tumulte des ouvriers d'iniquité;Protect me from the secret plans of my enemies. Hide me from those wicked people.
3Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:Qui aiguisent leur langue comme une épée, qui ajustent comme une flèche leur parole amère,They have told many bad lies about me. Their tongues are like sharp swords, their bitter words like arrows.
4That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.Pour tirer en secret sur l'innocent; ils tirent soudain contre lui, et n'ont point de crainte.Then suddenly, without fear, they shoot from their hiding places, at a simple, honest man.
5They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?Ils s'affermissent dans un mauvais dessein; ils ne parlent que de cacher des pièges; ils disent: Qui le verra?They encourage each other to do wrong. They talk about setting their traps. They tell each other, No one will see the traps!
6They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.Ils inventent des fraudes: Nous voilà prêts; le plan est formé! Et leur pensée secrète, le coeur de chacun est un abîme.They have hidden their traps. They are looking for victims. (People can be very tricky. It is hard to know what people are thinking.)
7But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.Mais Dieu leur lance une flèche; soudain les voilà frappés.But God can shoot his arrows too! And before they know it, the evil people are wounded.
8So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.Ceux que leur langue attaquait, les ont renversés; tous ceux qui les voient hochent la tête.Evil people plan to do bad things to other people. But God can ruin their plans, and make those bad things happen to them. Then everyone that sees them will shake their heads in amazement.
9And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.Les hommes sont tous saisis de crainte; ils racontent l'oeuvre de Dieu, et considèrent ce qu'il a fait.People will see what God has done. They will tell other people about him. Then everyone will learn more about God. They will learn to fear and respect him.
10The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.Le juste se réjouira en l'Éternel, et se retirera vers lui; tous ceux qui ont le coeur droit s'en glorifieront.A good person is happy to serve the Lord. He depends on God. And when good honest people see what happens, they praise the Lord!

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -