Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 54 -

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever American std

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 OstervaldDavid MartinAmerican std
1Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes;Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous? O Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!Maskil de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent: David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.Save me, O God, by thy name, And judge me in thy might.
2O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!Ô Dieu, écoute ma requête, et prête l'oreille aux paroles de ma bouche.Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.
3Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; Sélah.For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah
4Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est parmi ceuxVoilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur est de ceux qui soutiennent mon âme.Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.
5Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
6Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car il est bon.Je te ferai sacrifice de bon coeur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
7Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon oeil a contemplé avec joie mes ennemis.Car il m'a délivré de toute détresse: et mon oeil a vu ce qu'il voulait voir en mes ennemis.For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen [my desire] upon mine enemies. Psalm 55 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -