Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 54 -

Enlever Ostervald

Enlever American std

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec Easy to read

 OstervaldAmerican stdDiodati
1Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes;Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous? O Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!Save me, O God, by thy name, And judge me in thy might.Al maestro del coro. Cantico di Davide quando gli Ziffei vennero da Saul a dirgli: Non è Davide nascosto tra di noi?. O DIO
2O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.O DIO, ascolta la mia preghiera e porgi orecchio alle parole della mia bocca.
3Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. SelahPerché degli stranieri si sono levati contro di me, e dei violenti cercano la mia vita, uomini che non tengono DIO davanti ai loro occhi. (Sela)
4Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est parmi ceuxBehold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.Ecco DIO è il mio aiuto, il Signore è colui che sostiene la mia vita.
5Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.Egli retribuirà i miei nemici del male fattomi, nella tua fedeltà distruggili.
6Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car il est bon.With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.DIO tutto cuore ti offrirò sacrifici; celebrerò il tuo nome, o Eterno, perché è buono;
7Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon oeil a contemplé avec joie mes ennemis.For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen [my desire] upon mine enemies. Psalm 55 For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David.poiché mi hai liberato da ogni angoscia, il mio occhio ha visto sui miei nemici ciò che desideravo.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -