Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 46 -

Enlever Ostervald

Enlever American std

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 OstervaldAmerican std
1Au maître-chantre. Cantique des enfants de Coré, sur Alamoth (jeunes filles). Dieu est notre retraite, notre force, notre secours dans les détresses, et fort aisé à trouver.God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
2C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand la terre serait bouleversée, quand les montagnes seraient ébranlées au sein de la mer;Therefore will we not fear, though the earth do change, And though the mountains be shaken into the heart of the seas;
3Quand ses eaux mugiraient en bouillonnant, et que leur furie ferait trembler les montagnes. Sélah (pause).Though the waters thereof roar and be troubled, Though the mountains tremble with the swelling thereof. Selah
4Le fleuve et ses canaux réjouissent la cité de Dieu, le lieu saint des demeures du Très-Haut.There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
5Dieu est au milieu d'elle; elle ne sera point ébranlée. Dieu lui donne secours dès le retour du matin.God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.
6Les nations s'agitent, les royaumes s'ébranlent; il fait entendre sa voix, la terre se fond.The nations raged, the kingdoms were moved: He uttered his voice, the earth melted.
7L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.)Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
8Venez, contemplez les exploits de l'Éternel, les ravages qu'il a faits sur la terre.Come, behold the works of Jehovah, What desolations he hath made in the earth.
9Il fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre; il rompt les arcs et brise les lances; il brûle les chars au feu.He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
10Cessez, dit-il, et reconnaissez que je suis Dieu; je serai exalté parmi les nations, je serai exalté par toute la terre.Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
11L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.)Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah Psalm 47 For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -