Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 4 -

Enlever Darby

Enlever Easy to read

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

 DarbyDiodatiEasy to read
1Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice! Dans la détresse tu m'as mis au large; use de grâce envers-moi, et écoute ma prière.Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo di Davide. Quando gridoTo the director. With stringed instruments. A song of David. My good God, answer me when I pray to you! Hear my prayer and be kind to me! Give me some relief from all my troubles!
2Fils d'hommes, jusques à quand livrerez-vous ma gloire à l'opprobre? Jusques à quand aimerez-vous la vanité et chercherez-vous le mensonge? Sélah.Fino a quando, o figli degli uomini, si farà oltraggio alla mia gloria? Fino a quando amerete la vanità e andrete dietro alla menzogna? (Sela)People, how long will you say bad things about me? You people keep looking for new lies to tell about me. You people love telling those lies. SELAH
3Mais sachez que l'Éternel s'est choisi l'homme pieux. L'Éternel écoutera quand je crierai à lui.Or sappiate che l'Eterno si è appartato uno che è santo; l'Eterno mi esaudirà quando griderò a lui.You know that the Lord listens to his good people. So the Lord hears me when I pray to him.
4Agitez-vous, et ne péchez pas; méditez dans vos coeurs sur votre couche, et soyez tranquilles. Sélah.Adiratevi e non peccate; sul vostro letto meditate nel vostro cuore e state in silenzio. (Sela)If something is bothering you, you can be angry, but don’t sin. Think about those things when you go to bed, and then relax. SELAH
5Offrez des sacrifices de justice, et confiez-vous en l'Éternel.Offrite sacrifici di giustizia e confidate nell'Eterno.Give good sacrifices to God, and trust the Lord!
6Beaucoup disent: Qui nous fera voir du bien? Lève sur nous la lumière de ta face, ô Éternel!Molti dicono: Chi ci farà vedere il bene?. O Eterno, fa' risplendere la luce del tuo volto su di noi.Many people say, Who will show us God’s goodness? Lord, let us see your shining face!
7Tu as mis de la joie dans mon coeur, plus qu'au temps où leur froment et leur moût ont été abondants.Tu mi hai messo più gioia nel cuore di quanto ne provano essi, quando il loro grano ed il loro mosto abbondano.Lord, you have made me very happy! I am happier now than at harvest time—when we celebrate because we have much grain and wine.
8Je me coucherai, et aussi je dormirai en paix; car toi seul, ô Éternel! tu me fais habiter en sécurité.In pace mi coricherò e in pace dormirò, poiché tu solo, o Eterno, mi fai dimorare al sicuro.I go to bed and sleep in peace. Why? Because, Lord, you lay me down to sleep in safety.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -