Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 24 -

Enlever Ostervald

Enlever American std

Enlever Easy to read

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec Diodati

 OstervaldAmerican stdEasy to read
1Psaume de David. La terre appartient à l'Éternel, et ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.The earth is Jehovah`s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.A song of David. The earth and everything on it belong to the Lord. The world and all its people belong to him.
2Car il l'a fondée au-dessus des mers, et l'a affermie au-dessus des fleuves.For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.The Lord built the earth on the water. He built it over the rivers.
3Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?Who can go up the Lord’s mountain? Who can stand and worship in the Lord’s holy temple?
4C'est l'homme qui a les mains nettes et le coeur pur, dont l'âme ne se porte pas vers la fausseté, et qui ne jure pas pour tromper.He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.People who have not done evil things, people who have pure hearts, people who have not used my name to make lies sound like the truth, and people who have not lied and made false promises. Only those people can worship there.
5Il recevra la bénédiction de l'Éternel, et la justice de Dieu, son Sauveur.He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.Good people ask the Lord to bless other people. Those good people ask God, their Savior, to do good things.
6Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, la race de Jacob. (Sélah.)This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, [even] Jacob. SelahThose good people try to follow God. They go to the God of Jacob for help. SELAH
7Portes, élevez vos linteaux! Haussez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.Gates, lift your heads! Open, ancient doors, and the glorious King will come in.
8Qui est ce roi de gloire? L'Éternel, le fort, le puissant, l'Éternel puissant dans les combats.Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.Who is the glorious King? The Lord is that King. He is the powerful soldier. The Lord is that King. He is the war hero.
9Portes, élevez vos linteaux! Élevez-les, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.Gates, lift your heads! Open, ancient doors, and the glorious King will come in.
10Qui est-il, ce roi de gloire? L'Éternel des armées; c'est lui qui est le roi de gloire! (Sélah.)Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah Psalm 25 [A Psalm] of David.Who is that glorious King? The Lord All-powerful is that King. He is the glorious King!

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -