Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 16 -

Enlever Darby

Enlever Easy to read

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

 DarbyDiodatiEasy to read
1Garde-moi, ô Dieu! car je me confie en toi.Inno di Davide. ProteggimiA miktam of David. Protect me, God, because I depend on you.
2Tu as dit à l'Éternel: Tu es le Seigneur, ma bonté ne s'élève pas jusqu'à toi.Ho detto all'Eterno: Tu sei il mio Signore; non ho alcun bene all'infuori di te.I said to the Lord, Lord, you are my Master. Every good thing I have comes from you.
3Tu as dit aux saints qui sont sur la terre, et aux excellents: En eux sont toutes mes délices.Tutta la mia affezione è riposta negli uomini santi ed onorevoli che sono sulla terra.The Lord does wonderful things for his followers on earth. The Lord shows he truly loves them.
4Les misères de ceux qui courent après un autre seront multipliées: je ne répandrai pas leurs libations de sang, et je ne prendrai pas leurs noms sur mes lèvres.I dolori di quelli che corrono dietro ad altri dèi saranno moltiplicati; io non verserò le loro libazioni di sangue e non pronuncerò con le mie labbra i loro nomi.But people who run to worship other gods will have much pain. I will not share in their gifts of blood that they offer to those idols. I will not even say the names of those idols.
5L'Éternel est la portion de mon héritage et de ma coupe; tu maintiens mon lot.L'Eterno è la mia parte di eredità e il mio calice; tu, o Eterno, tieni al sicuro quel che mi è toccato in sorte.No, my share and my cup come only from the Lord. Lord, you support me. You give me my share.
6Les cordeaux sont tombés pour moi en des lieux agréables; oui, un bel héritage m'est échu.Per me la sorte è caduta in luoghi dilettevoli; sì, una bella eredità mi è toccata.My share is very wonderful. My inheritance is very beautiful.
7Je bénirai l'Éternel qui me donne conseil; durant les nuits même mes reins m'enseignent.Io benedirò l'Eterno che mi consiglia; il mio cuore mi ammaestra anche di notte.I praise the Lord because he taught me well. Even at night, he put his instructions deep inside my mind.
8Je me suis toujours proposé l'Éternel devant moi; parce qu'il est à ma droite je ne serai pas ébranlé.Io ho continuamente posto l'Eterno davanti ai miei occhi; poiché egli è alla mia destra, io non sarò mai smosso.I keep the Lord before me always. And I will never leave his right side.
9C'est pourquoi mon coeur se réjouit, et mon âme s'égaie; même ma chair reposera en assurance.Perciò il mio cuore si rallegra, e la mia anima esulta per la gloria della mia eredità; anche la mia carne dimorerà fiduciosa e al sicuro,So my heart and soul will be very happy. Even my body will live in safety.
10Car tu n'abandonneras pas mon âme au shéol, tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption.perché tu non lascerai l'anima mia nello Sceol e non permetterai che il tuo Santo veda la corruzione.Why? Because, Lord, you will not leave my soul in the place of death. You will not let your faithful one rot in the grave.
11Tu me feras connaître le chemin de la vie; ta face est un rassasiement de joie, il y a des plaisirs à ta droite pour toujours.Tu mi mostrerai il sentiero della vita; c'è abbondanza di gioia alla tua presenza; alla tua destra vi sono delizie in eterno.You will teach me the right way to live. Just being with you, Lord, will bring complete happiness. Being at your right side will bring happiness forever.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -