Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 149 -

Enlever Ostervald

Enlever King James

Enlever Easy to read

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldEasy to read
1Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.Praise the Lord. Sing a new song about the new things the Lord has done! Sing his praise in the assembly where his followers meet together.
2Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!Let Israel enjoy themselves with their Maker. Let the people on Zion rejoice with their King.
3Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!Let those people praise God by dancing and playing their tambourines and harps.
4For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.The Lord is happy with his people. God did a wonderful thing for his humble people. He saved them!
5Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!God’s followers, rejoice in your victory! Even after going to bed, be happy.
6Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,Let the people shout praise to God and take their swords in their hands,
7To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;Let them go punish their enemies. Let them go punish those people.
8To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;God’s people will put chains on those kings and important people.
9To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!God’s people will punish them like God commanded. All of God’s followers honor him. Praise the Lord!

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -