Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 149 -

Enlever Louis Segond

Enlever King James

Enlever Easy to read

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondKing JamesEasy to read
1Louez l'Éternel ! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles !Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.Praise the Lord. Sing a new song about the new things the Lord has done! Sing his praise in the assembly where his followers meet together.
2Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé ! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi !Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.Let Israel enjoy themselves with their Maker. Let the people on Zion rejoice with their King.
3Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe !Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.Let those people praise God by dancing and playing their tambourines and harps.
4Car l'Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.The Lord is happy with his people. God did a wonderful thing for his humble people. He saved them!
5Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche !Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.God’s followers, rejoice in your victory! Even after going to bed, be happy.
6Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;Let the people shout praise to God and take their swords in their hands,
7Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;Let them go punish their enemies. Let them go punish those people.
8Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;God’s people will put chains on those kings and important people.
9Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit ! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Éternel !To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.God’s people will punish them like God commanded. All of God’s followers honor him. Praise the Lord!

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -