Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 148 -

Enlever Ostervald

Enlever King James

Enlever American std

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldAmerican std
1Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.Louez l'Éternel! Louez l'Éternel dans les cieux; louez-le dans les plus hauts lieux!Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.
2Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.Tous ses anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le!Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host.
3Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles brillantes!Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.
4Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!Praise him, ye heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
5Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.Qu'ils louent le nom de l'Éternel; car il a commandé, et ils ont été créés.Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created.
6He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.Il les a affermis pour toujours, à perpétuité; il y a mis un ordre qui ne changera point.He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away.
7Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:Louez l'Éternel sur la terre; vous, monstres marins, et tous les abîmes;Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
8Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:Feu et grêle, neige et vapeur, vents de tempête, qui exécutez sa parole;Fire and hail, snow and vapor; Stormy wind, fulfilling his word;
9Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:Montagnes et toutes les collines; arbres à fruit et tous les cèdres;Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars;
10Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:Bêtes sauvages et tout le bétail; reptiles et oiseaux ailés;Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;
11Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:Rois de la terre, et tous les peuples; princes, et tous les juges de la terre;Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
12Both young men, and maidens; old men, and children:Jeunes hommes et vous aussi, vierges; vieillards avec les enfants!Both young men and virgins; Old men and children:
13Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.Qu'ils louent le nom de l'Éternel, car son nom seul est élevé; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux!Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens.
14He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.Il a élevé la force de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah. Psalm 149

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -