Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 148 -

Enlever Louis Segond

Enlever Abbé Crampon

Enlever American std

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 Louis SegondAbbé CramponAmerican std
1Louez l'Éternel ! Louez l'Éternel du haut des cieux ! Louez-le dans les lieux élevés !Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.
2Louez-le, vous tous ses anges ! Louez-le, vous toutes ses armées !Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host.
3Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses !Louez-le, soleil et lune; Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.
4Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux !Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!Praise him, ye heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
5Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car il a commandé, et ils ont été créés.Qu'ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created.
6Il les a affermis pour toujours et à perpétuité ; Il a donné des lois, et il ne les violera point.Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu'on ne transgressera pas.He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away.
7Louez l'Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans, Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
8Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres, Fire and hail, snow and vapor; Stormy wind, fulfilling his word;
9Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars;
10Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés, Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;
11Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre, Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
12Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants !jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.Both young men and virgins; Old men and children:
13Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car son nom seul est élevé ; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.Qu'ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens.
14Il a relevé la force de son peuple : Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel !Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah. Psalm 149

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -