Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 147 -

Enlever Louis Segond

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever Abbé Crampon

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Darby ou King James ou American std ou Easy to read ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondOstervaldDavid MartinAbbé Crampon
1Louez l'Éternel ! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.Louez l'Éternel! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer.Louez l'Eternel; car c'est une chose bonne de psalmodier à notre Dieu, car c'est une chose agréable; et la louange en est bienséante.Alleluia – Louez Yahweh, car il est bon de célébrer notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer.
2L'Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d'Israël ;C'est l'Éternel qui bâtit Jérusalem, qui rassemble les dispersés d'Israël;L'Eternel est celui qui bâtit Jérusalem; il rassemblera ceux d'Israël qui sont dispersés çà et là.Yahweh rebâtit Jérusalem, il rassemble les dispersés d'Israël.
3Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.Qui guérit ceux qui ont le coeur brisé, et qui bande leurs plaies.Il guérit ceux qui sont brisés de coeur, et il bande leurs plaies.Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, et il panse leurs blessures.
4Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.Il compte le nombre des étoiles; il les appelle toutes par leur nom.Il compte le nombre des étoiles; il les appelle toutes par leur nom.Il compte le nombre des étoiles, il les appelle toutes par leur nom.
5Notre Seigneur est grand, puissant par sa force, Son intelligence n'a point de limite.Notre Seigneur est grand, et d'une grande puissance; son intelligence est infinie.Notre Seigneur est grand et d'une grande puissance, son intelligence est incompréhensible.Notre Seigneur est grand, et sa force est infinie, et son intelligence n'a pas de limites.
6L'Éternel soutient les malheureux, Il abaisse les méchants jusqu'à terre.L'Éternel soutient les humbles, et il abaisse les méchants jusqu'à terre.L'Eternel maintient les débonnaires, mais il abaisse les méchants jusqu’en terre.Yahweh vient en aide aux humbles, il abaisse les méchants jusqu'à terre.
7Chantez à l'Éternel avec actions de grâces, Célébrez notre Dieu avec la harpe !Chantez à l'Éternel avec des actions de grâces; psalmodiez sur la harpe à notre Dieu,Chantez à l'Eternel avec action de grâces, vous entre-répondant les uns aux autres; psalmodiez avec la harpe à notre Dieu;Chantez à Yahweh un cantique d'actions de grâces; célébrez notre Dieu sur la harpe!
8Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre ; Il fait germer l'herbe sur les montagnes.Qui couvre les cieux de nuées, qui prépare la pluie pour la terre; qui fait germer l'herbe sur les montagnes;Qui couvre de nuées les cieux; qui apprête la pluie pour la terre; qui fait produire le foin aux montagnes;Il couvre les cieux de nuages, et prépare la pluie pour la terre; il fait croître l'herbe sur les montagnes.
9Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,Qui donne au bétail sa nourriture, et aux petits du corbeau qui crient.Qui donne la pâture au bétail, et aux petits du corbeau, qui crient.Il donne la nourriture au bétail, aux petits du corbeau qui crient vers lui.
10Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, Ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir ;Il ne se complaît point en la force du cheval; il ne fait point cas des hommes légers à la course.Il ne prend point de plaisir en la force du cheval; il ne fait point cas des jambières de l'homme.Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, ni dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir;
11L'Éternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.L'Éternel prend son plaisir en ceux qui le craignent, en ceux qui s'attendent à sa bonté.L'Eternel met son affection en ceux qui le craignent, en ceux qui s'attendent à sa bonté.Yahweh met son plaisir en ceux qui le craignent, en ceux qui espèrent en sa bonté.
12Jérusalem, célèbre l'Éternel ! Sion, loue ton Dieu !Jérusalem, loue l'Éternel; Sion, célèbre ton Dieu!Jérusalem, loue l'Eternel; Sion, loue ton Dieu.Jérusalem, célèbre Yahweh; Sion, loue ton Dieu.
13Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi ;Car il a renforcé les barres de tes portes; il a béni tes enfants au milieu de toi.Car il a renforcé les barres de tes portes; il a béni tes enfants au milieu de toi.Car il affermit les verrous de tes portes, il bénit tes fils au milieu de toi;
14Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.Il donne la paix à ton territoire, il te rassasie de la moelle du froment.C'est lui qui rend paisibles tes contrées, et qui te rassasie de la moelle du froment.Il assure la paix à tes frontières, il te rassasie de la fleur du froment.
15Il envoie ses ordres sur la terre : Sa parole court avec vitesseIl envoie ses ordres sur la terre, et sa parole court avec vitesse;C'est lui qui envoie sa parole sur la terre, et sa parole court avec beaucoup de vitesse.Il envoie ses ordres à la terre; sa parole court avec vitesse.
16Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre ;Il fait tomber la neige comme de la laine, et répand le givre comme de la cendre;C'est lui qui donne la neige comme des flocons de laine, et qui répand la bruine comme de la cendre.Il fait tomber la neige comme de la laine, il répand le givre comme de la cendre.
17Il lance sa glace par morceaux ; Qui peut résister devant son froid ?Il jette sa glace comme par morceaux. Qui peut résister devant son froid?C'est lui qui jette sa glace comme par morceaux; et qui est-ce qui pourra durer devant sa froidure?Il jette ses glaçons par morceaux : qui peut tenir devant ses frimas ?
18Il envoie sa parole, et il les fond ; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.Il envoie sa parole, et les fait fondre; il fait souffler son vent, et les eaux s'écoulent.Il envoie sa parole, et les fait fondre; il fait souffler son vent, et les eaux s'écoulent.Il envoie sa parole, et il les fond; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
19Il révèle sa parole à Jacob, Ses lois et ses ordonnances à Israël ;Il a révélé sa parole à Jacob, ses statuts et ses ordonnances à Israël.Il déclare ses paroles à Jacob, et ses statuts et ses ordonnances à Israël.C'est lui qui a révélé sa parole à Jacob, ses lois et ses ordonnances à Israël.
20Il n'a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Éternel !Il n'a pas agi ainsi pour toutes les nations; et elles ne connaissent pas ses ordonnances. Louez l'Éternel!Il n'a pas fait ainsi à toutes les nations, c'est pourquoi elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Eternel.Il n'a pas fait de même pour toutes les autres nations; elles ne connaissent pas ses ordonnances. Alleluia!

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -