Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 142 -

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever American std

Enlever Easy to read

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Louis Segond ou Darby ou Abbé Crampon ou King James ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 OstervaldDavid MartinAmerican stdEasy to read
1Maskil (cantique) de David, lorsqu'il était dans la caverne; prière. Je crie, de ma voix, à l'Éternel; de ma voix, je supplie l'Éternel.Maschil de David, qui est une requête qu'il fit lorsqu'il était dans la caverne. Je crie de ma voix à l'Eternel, je supplie de ma voix l'Eternel.I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.A maskil of David. This is a prayer from the time he was in the cave. I will call to the Lord for help. I will pray to the Lord.
2Je répands devant lui ma plainte; j'expose ma détresse en sa présence.J'épands devant lui ma complainte; je déclare mon angoisse devant lui.I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.I will tell the Lord about my problems. I will tell the Lord about my troubles.
3Quand mon esprit est abattu en moi, toi, tu connais mon sentier. Ils m'ont caché un piège dans le chemin où je marchais.Quand mon esprit s'est pâmé en moi, alors tu as connu mon sentier. Ils m'ont caché un piége au chemin par lequel je marchais.When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.My enemies have set a trap for me. I am ready to give up. But the Lord knows what is happening to me.
4Regarde à ma droite, et vois! Personne ne me reconnaît; tout refuge me manque; personne n'a souci de mon âme.Je contemplais à ma droite, et je regardais, et il n y avait personne qui me reconnût; tout refuge me manquait, et il n'y avait personne qui eût soin de mon âme.Look on [my] right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.I look around, and I don’t see any of my friends. I have no place to run. No person is trying to save me.
5Éternel! je crie à toi, et je dis: Tu es ma retraite, mon partage dans la terre des vivants.Eternel, je me suis écrié vers toi; j'ai dit, tu es ma retraite et ma portion en la terre des vivants.I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.So I cry to the Lord for help. Lord, you are my place of safety. Lord, you can let me continue to live.
6Sois attentif à mon cri, car je suis fort misérable; délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi!Sois attentif à mon cri, car je suis devenu fort chétif; délivre-moi de ceux qui me poursuivent; car ils sont plus puissants que moi.Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.Lord, listen to my prayer. I need you very much. Save me from the people who chase me. Those people are too strong for me.
7Retire mon âme de sa prison, afin que je célèbre ton nom. Les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait du bien.Délivre-moi du lieu où je suis renfermé, et je célébrerai ton Nom; les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait ce bien.Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me. Psalm 143 A Psalm of David.Help me escape this trap so I can praise your name. And good people will celebrate with me because you took care of me.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -