Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 142 -

Enlever Louis Segond

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever Easy to read

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Darby ou Abbé Crampon ou King James ou American std ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondOstervaldDavid MartinEasy to read
1(142 :1) Cantique de David. Lorsqu'il était dans la caverne. Prière. (142 :2) De ma voix je crie à l'Éternel, De ma voix j'implore l'Éternel.Maskil (cantique) de David, lorsqu'il était dans la caverne; prière. Je crie, de ma voix, à l'Éternel; de ma voix, je supplie l'Éternel.Maschil de David, qui est une requête qu'il fit lorsqu'il était dans la caverne. Je crie de ma voix à l'Eternel, je supplie de ma voix l'Eternel.A maskil of David. This is a prayer from the time he was in the cave. I will call to the Lord for help. I will pray to the Lord.
2(142 :3) Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse.Je répands devant lui ma plainte; j'expose ma détresse en sa présence.J'épands devant lui ma complainte; je déclare mon angoisse devant lui.I will tell the Lord about my problems. I will tell the Lord about my troubles.
3(142 :4) Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m'ont tendu un piège.Quand mon esprit est abattu en moi, toi, tu connais mon sentier. Ils m'ont caché un piège dans le chemin où je marchais.Quand mon esprit s'est pâmé en moi, alors tu as connu mon sentier. Ils m'ont caché un piége au chemin par lequel je marchais.My enemies have set a trap for me. I am ready to give up. But the Lord knows what is happening to me.
4(142 :5) Jette les yeux à droite, et regarde ! Personne ne me reconnaît, Tout refuge est perdu pour moi, Nul ne prend souci de mon âme.Regarde à ma droite, et vois! Personne ne me reconnaît; tout refuge me manque; personne n'a souci de mon âme.Je contemplais à ma droite, et je regardais, et il n y avait personne qui me reconnût; tout refuge me manquait, et il n'y avait personne qui eût soin de mon âme.I look around, and I don’t see any of my friends. I have no place to run. No person is trying to save me.
5(142 :6) Éternel ! c'est à toi que je crie. Je dis : Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.Éternel! je crie à toi, et je dis: Tu es ma retraite, mon partage dans la terre des vivants.Eternel, je me suis écrié vers toi; j'ai dit, tu es ma retraite et ma portion en la terre des vivants.So I cry to the Lord for help. Lord, you are my place of safety. Lord, you can let me continue to live.
6(142 :7) Sois attentif à mes cris ! Car je suis bien malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent ! Car ils sont plus forts que moi.Sois attentif à mon cri, car je suis fort misérable; délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi!Sois attentif à mon cri, car je suis devenu fort chétif; délivre-moi de ceux qui me poursuivent; car ils sont plus puissants que moi.Lord, listen to my prayer. I need you very much. Save me from the people who chase me. Those people are too strong for me.
7(142 :8) Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom ! Les justes viendront m'entourer, Quand tu m'auras fait du bien.Retire mon âme de sa prison, afin que je célèbre ton nom. Les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait du bien.Délivre-moi du lieu où je suis renfermé, et je célébrerai ton Nom; les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait ce bien.Help me escape this trap so I can praise your name. And good people will celebrate with me because you took care of me.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -