Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 141 -

Enlever Louis Segond

Enlever Abbé Crampon

Enlever Easy to read

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondAbbé CramponEasy to read
1Psaume de David. Éternel, je t'invoque : viens en hâte auprès de moi ! Prête l'oreille à ma voix, quand je t'invoque !Psaume de David. Yahweh, je t'invoque; hâte-toi de venir vers moi; prête l'oreille à ma voix, quand je t'invoque.One of David’s songs of praise. Lord, I call to you for help. Listen to me while I pray to you. Hurry and help me!
2Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, Et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir !Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir!Lord, accept my prayer. Let it be like a gift of burning incense. Let it be like the evening sacrifice.
3Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres !Yahweh, mets une garde à ma bouche, une sentinelle à la porte de mes lèvres.Lord, help me control the things I say. Help me watch what I say.
4N'entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, A des actions coupables avec les hommes qui font le mal, Et que je ne prenne aucune part à leurs festins !N'incline pas mon coeur vers des choses mauvaises; ne l'incline pas à se livrer à des actes de méchanceté avec les hommes qui commettent l'iniquité; que je ne prenne aucune part à leurs festins!Don’t let me want to do bad things. Stop me from joining bad people when they do wrong. Don’t let me share the things those bad people enjoy doing.
5Que le juste me frappe, c'est une faveur ; Qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête : Ma tête ne se détournera pas ; Mais de nouveau ma prière s'élèvera contre leur méchanceté.Que le juste me frappe, c'est une faveur; qu'il me reprenne, c'est un parfum sur ma tête; ma tête ne le refusera pas, car alors je n'opposerai que ma prière à leurs mauvais desseins.A good person can correct me. That would be kind of him. Your followers can criticize me. It would be good for them to do that. I would accept that. But I will always pray against the bad things those bad people do.
6Que leurs juges soient précipités le long des rochers, Et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.Mais bientôt leurs chefs seront précipités le long des rochers; et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.Let their rulers be punished. Then people will know I spoke the truth.
7Comme quand on laboure et qu'on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l'entrée du séjour des morts.Comme lorsqu'on laboure et que l'on ameublit la terre, ainsi nos ossements sont semés au bord du schéol.People dig and plow the ground. And spread the dirt around. In the same way, our bones will be spread around in their grave.
8C'est vers toi, Éternel, Seigneur ! que se tournent mes yeux, C'est auprès de toi que je cherche un refuge : N'abandonne pas mon âme !Car vers toi, Seigneur Yahweh, je tourne mes yeux; auprès de toi je cherche un refuge : n'abandonne pas mon âme!Lord my Master, I look to you for help. I trust you. Please don’t let me die.
9Garantis-moi du piège qu'ils me tendent, Et des embûches de ceux qui font le mal !Préserve-moi des pièges qu'ils me tendent, des embûches de ceux qui font le mal!Bad people set traps for me. Don’t let me fall into their traps. Don’t let them trap me.
10Que les méchants tombent dans leurs filets, Et que j'échappe en même temps !Que les méchants tombent dans leurs propres filets, et que j'échappe en même temps! Let wicked people fall into their own trap, while I walk away unharmed.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -