Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 141 -

Enlever Louis Segond

Enlever Darby

Enlever King James

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 Louis SegondDarbyKing James
1Psaume de David. Éternel, je t'invoque : viens en hâte auprès de moi ! Prête l'oreille à ma voix, quand je t'invoque !Éternel! je t'ai invoqué; hâte-toi vers moi. Prête l'oreille à ma voix, quand je crie à toi.Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, Et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir !Que ma prière vienne devant toi comme l'encens, l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir!Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres !Mets, ô Éternel! une garde à ma bouche, veille sur l'entrée de mes lèvres.Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
4N'entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, A des actions coupables avec les hommes qui font le mal, Et que je ne prenne aucune part à leurs festins !N'incline mon coeur à aucune chose mauvaise, pour pratiquer de méchantes actions avec des hommes qui sont des ouvriers d'iniquités; et que je ne mange pas de leurs délices.Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
5Que le juste me frappe, c'est une faveur ; Qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête : Ma tête ne se détournera pas ; Mais de nouveau ma prière s'élèvera contre leur méchanceté.Que le juste me frappe, c'est une faveur; qu'il me reprenne, c'est une huile excellente; ma tête ne la refusera pas, car ma prière sera encore là dans leurs calamités.Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6Que leurs juges soient précipités le long des rochers, Et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.Que leurs juges soient précipités des rochers, alors ils entendront mes paroles, car elles sont douces.When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7Comme quand on laboure et qu'on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l'entrée du séjour des morts.Nos os sont dispersés à la gueule du shéol, comme quand on coupe et qu'on fend du bois sur la terre.Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8C'est vers toi, Éternel, Seigneur ! que se tournent mes yeux, C'est auprès de toi que je cherche un refuge : N'abandonne pas mon âme !Car, ô Éternel, Seigneur! mes yeux sont sur toi, je me confie en toi; n'abandonne pas mon âme.But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9Garantis-moi du piège qu'ils me tendent, Et des embûches de ceux qui font le mal !Garde-moi du piège qu'ils m'ont tendu, et des lacets des ouvriers d'iniquité.Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10Que les méchants tombent dans leurs filets, Et que j'échappe en même temps !Que les méchants tombent dans leurs propres filets, tandis que moi je passe outre.Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -