Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 136 -

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever Easy to read

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 OstervaldDavid MartinEasy to read
1Célébrez l'Éternel, car il est bon; car sa miséricorde dure éternellement!Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa miséricorde demeure à toujours.Praise the Lord because he is good. His true love continues forever.
2Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.Célébrez le Dieu des dieux; parce que sa miséricorde demeure à toujours.Praise the God of gods! His true love continues forever.
3Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;Célébrez le Seigneur des Seigneurs; parce que sa bonté demeure à toujours.Praise the Lord of lords! His true love continues forever.
4Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement!Célébrez celui qui seul fait de grandes merveilles; parce que sa bonté demeure à toujours.Praise God, who alone does wonderful miracles! His true love continues forever.
5Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours;Praise God, the One that used wisdom to make the skies! His true love continues forever.
6Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement;Celui qui a étendu la terre sur les eaux; parce que sa bonté demeure à toujours;God put the dry land on the sea. His true love continues forever.
7Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement;Celui qui a fait les grands luminaires; parce que sa bonté demeure à toujours;God made the great lights. His true love continues forever.
8Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement;Le soleil pour dominer sur le jour; parce que sa bonté demeure à toujours;God made the sun to rule the day. His true love continues forever.
9La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement!La lune et les étoiles pour avoir domination sur la nuit; parce que sa bonté demeure à toujours;God made the moon and stars to rule the night. His true love continues forever.
10Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement;Celui qui a frappé l'Egypte en leurs premiers-nés; parce que sa bonté demeure à toujours;God killed the firstborn men and animals in Egypt. His true love continues forever.
11Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement;Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux; parce que sa bonté demeure à toujours.God took Israel out of Egypt. His true love continues forever.
12A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!Et cela avec main forte et bras étendu; parce que sa bonté demeure à toujours.God showed his great power and strength. His true love continues forever.
13Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;Il a fendu la mer Rouge en deux; parce que sa bonté demeure à toujours;God split the Red Sea into two parts. His true love continues forever.
14Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;Et a fait passer Israël par le milieu d'elle; parce que sa bonté demeure à toujours:God led Israel through the sea. His true love continues forever.
15Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; parce que sa bonté demeure à toujours.God drowned Pharaoh and his army in the Red Sea. His true love continues forever.
16Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement;Il a conduit son peuple par le désert; parce que sa bonté demeure à toujours.God led his people through the desert. His true love continues forever.
17Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement;Il a frappé les grands Rois; parce que sa bonté demeure à toujours.God defeated powerful kings. His true love continues forever.
18Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement;Et a tué les Rois magnifiques; parce que sa bonté demeure à toujours.God defeated strong kings. His true love continues forever.
19Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement;Savoir, Sihon Roi des Amorrhéens; parce que sa bonté demeure à toujours;God defeated Sihon, king of the Amorites. His true love continues forever.
20Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement;Et Hog Roi de Basan; parce que sa bonté demeure à toujours.God defeated Og, king of Bashan. His true love continues forever.
21Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;Et a donné leur pays en héritage; parce que sa bonté demeure à toujours;God gave their land to Israel. His true love continues forever.
22En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement!En héritage à Israël son serviteur; parce que sa bonté demeure à toujours.God gave that land for a gift to Israel. His true love continues forever.
23Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;Et qui, lorsque nous étions fort abaissés, s'est souvenu de nous, parce que sa bonté demeure à toujours;God remembered us when we were defeated. His true love continues forever.
24Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement;Et nous a délivrés de la main de nos adversaires; parce que sa bonté demeure à toujours.God saved us from our enemies. His true love continues forever.
25Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement!Et il donne la nourriture à toute chair; parce que sa bonté demeure à toujours.God gives food to every person. His true love continues forever.
26Célébrez le Dieu des cieux; car sa miséricorde dure éternellement!Célébrez le Dieu des cieux; parce que sa bonté demeure à toujours.Praise the God of heaven! His true love continues forever.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -