Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 13 -

Enlever Ostervald

Enlever American std

Enlever Easy to read

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec Diodati

 OstervaldAmerican stdEasy to read
1Au maître-chantre. Psaume de David.How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?How long will you forget me, Lord? Will you forget me forever? How long will you refuse to accept me?
2Jusques à quand, ô Éternel, m'oublieras-tu toujours? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?How long must I wonder if you have forgotten me? How long must I feel this sadness in my heart? How long will my enemy win against me?
3Jusques à quand formerai-je des projets dans mon âme, et aurai-je le chagrin au coeur tout le jour? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?Consider [and] answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;Lord my God, look at me! Answer my question! Let me know the answer or I will die!
4Éternel, mon Dieu, regarde, exauce-moi; éclaire mes yeux, de peur que je ne m'endorme du sommeil de la mort;Lest mine enemy say, I have prevailed against him; [Lest] mine adversaries rejoice when I am moved.If that happens, my enemy will say I beat him! My enemy would be happy if he defeated me.
5De peur que mon ennemi ne dise: J'ai eu le dessus; que mes adversaires ne se réjouissent, si j'étais ébranlé.But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.Lord, I trusted in your love to help me. You saved me and made me happy!
6Pour moi, je me confie en ta bonté; mon coeur se réjouira de ton salut; je chanterai à l'Éternel, parce qu'il m'aura fait du bien.I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm 14 For the Chief Musician. [A Psalm] of David.I sing a happy song to the Lord because he did good things for me.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -