Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 129 -

Enlever Ostervald

Enlever King James

Enlever Easy to read

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldEasy to read
1Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:Cantique de Maaloth. Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël.A song for going up to the temple. I have had many enemies all my life. Tell us about those enemies, Israel.
2Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.I have had many enemies all my life. But they never won.
3The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.Des laboureurs ont labouré mon dos; ils y ont tracé tout au long leurs sillons.They beat me until I had deep cuts in my back. I had long and deep wounds.
4The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.L'Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.But the good Lord cut the ropes and set me free from those evil people.
5Let them all be confounded and turned back that hate Zion.Tous ceux qui haïssent Sion seront rendus honteux et repoussés en arrière.The people who hated Zion were defeated. They stopped fighting and ran away.
6Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;Those people were like grass on the roof. That grass dies before it has time to grow.
7Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes ses bras;A worker can’t get a handful of that grass. There is not enough for a pile of grain.
8Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.Et dont les passants ne disent pas: La bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!People walking by them will not say, May the Lord bless you. People will not greet them and say, We bless you in the name of the Lord.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -