Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 122 -

Enlever David Martin

Enlever Ostervald

Enlever King James

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

Comparer avec Diodati

 King JamesOstervaldDavid Martin
1I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient: nous irons à la maison de l'Eternel.
2Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!Nos pieds se sont arrêté en tes portes, ô Jérusalem!
3Jerusalem is builded as a city that is compact together:Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.Jérusalem, qui est bâtie comme une ville dont les habitants sont fort unis,
4Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.A laquelle montent les Tribus, les Tribus de l'Eternel, ce qui est un témoignage à Israël, pour célébrer le Nom de l’Eternel.
5For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, dis-je, de la maison de David.
6Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.
7Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.
8For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.
9Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -