Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 122 -

Enlever Louis Segond

Enlever King James

Enlever Easy to read

Enlever Diodati

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Darby ou David Martin ou Ostervald ou Abbé Crampon ou American std, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondKing JamesDiodatiEasy to read
1Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit : Allons à la maison de l'Éternel !I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando mi dissero: Andiamo alla casa dell'Eterno.A song from David for going up to the temple. I was very happy when people said, Let us go to the Lord’s temple.
2Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem !Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.I nostri piedi si sono fermati entro le tue porte, o Gerusalemme.Here we are, standing at the gates of Jerusalem.
3Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.Jerusalem is builded as a city that is compact together:Gerusalemme è costruita come una città ben compatta,This is New Jerusalem! The city has been built again as one united city.
4C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Éternel.Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.dove salgono le tribù, le tribù dell'Eterno, per celebrare il nome dell'Eterno.That is where the family groups go. The people of Israel go there to praise the Lord’s name. They are the family groups that belong to the Lord
5Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.Poiché là sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.The kings from David’s family put their thrones in that place. They set up their thrones there to judge the people.
6Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos !Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.Pregate per la pace di Gerusalemme: prosperino quelli che ti amano.Pray for peace in Jerusalem. I hope the people who love you will find peace there.
7Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais !Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.Ci sia pace entro le tue mura e prosperità nei tuoi palazzi. I hope there will be peace inside your walls. I hope there will be safety in your great buildings.
8A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein ;For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.Per amore dei miei fratelli e dei miei amici ora dirò: Sia pace in te.For the good of my brothers and neighbors, I pray there will be peace here.
9A cause de la maison de l'Éternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.Per amore della casa dell'Eterno, il nostro DIO, io cercherò il tuo bene.For the good of the temple of the Lord our God, I pray that good things will happen to this city.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -