Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 114 -

Enlever Ostervald

Enlever American std

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec Easy to read

 OstervaldAmerican stdDiodati
1Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare,When Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language;Quando Israele uscì dall'Egitto e la casa di Giacobbe da un popolo di lingua straniera,
2Juda fut le sanctuaire de Dieu, Israël devint son empire.Judah became his sanctuary, Israel his dominion.Giuda divenne il suo santuario e Israele il suo dominio.
3La mer le vit et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.Il mare lo vide e fuggì, il Giordano tornò indietro.
4Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.I monti saltellarono come montoni i colli come agnelli.
5Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir? Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?Che avevi tu, o mare per fuggire, e tu, o Giordano, per tornare indietro?
6Vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?Ye mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?E voi, o monti, per saltellare come montoni, e voi, o colli, come agnelli?
7Terre, tremble devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,Trema, o terra, alla presenza del Signore, alla presenza del DIO di Giacobbe,
8Qui change le rocher en étang, la pierre dure en sources d'eaux.Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters. Psalm 115che mutò la roccia in un lago, il macigno in una sorgente d'acqua.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -