Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Les Psaumes


Accueil Enseignements Articles Bible Services

De à
Version

Les Psaumes

- chapitre 111 -

Enlever Louis Segond

Enlever Darby

Enlever David Martin

Enlever King James

Attention : Au maximum 4 versions peuvent être affichées simultanément.
Pour afficher la version Ostervald ou Jean Calvin ou Abbé Crampon ou American std ou Diodati, veuillez enlever une des 4 versions déjà affichées.

 Louis SegondDarbyKing JamesDavid Martin
1Louez l'Éternel ! Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.Je célébrerai l'Éternel de tout mon coeur, dans la compagnie des hommes droits et dans l'assemblée.Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.Louez l'Eternel. Aleph Je célébrerai l'Eternel de tout mon coeur, Beth. dans la compagnie des hommes droits, et dans l'assemblée.
2Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir;The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.Guimel. Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Daleth. Elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
3Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.Son oeuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure à perpétuité.His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.He. Son oeuvre n'est que majesté et magnificence, Vau. et sa justice demeure à perpétuité.
4Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Éternel est miséricordieux et compatissant.a établi un mémorial de ses merveilles. L'Éternel est plein de grâce et miséricordieux;He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.Zaïn. Il a rendu ses merveilles mémorables. Heth. L'Eternel est miséricordieux et pitoyable.
5Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent ; Il se souvient toujours de son alliance.Il donne de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient à toujours de son alliance;He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.Tet. Il a donné à vivre à ceux qui le craignent; Jod. il s'est souvenu à toujours de son alliance.
6Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.Il a montré à son peuple la puissance de ses oeuvres, pour leur donner l'héritage des nations.He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.Caph. Il a manifesté à son peuple la force de ses oeuvres, Lamed. en leur donnant l'héritage des nations.
7Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice ; Toutes ses ordonnances sont véritables,Les oeuvres de ses mains sont vérité et jugement; tous ses préceptes sont sûrs,The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.Mem. Les oeuvres de ses mains ne sont que vérité et équité; Nun. tous ses commandements sont véritables;
8Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.Samech. Appuyés à perpétuité et à toujours, Hajin. étant faits avec fidélité et droiture.
9Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance ; Son nom est saint et redoutable.Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a commandé son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.Pe. Il a envoyé la rédemption à son peuple; Tsade. il lui a donné une alliance éternelle; Koph. son nom est saint et terrible.
10La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse ; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse; tous ceux qui pratiquent ses préceptes auront une bonne intelligence. Sa louange demeure à perpétuité.The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.Resh. Ce qu'il y a de capital dans la sagesse c'est la crainte de l'Eternel: Scin. tous ceux qui s'adonnent à faire ce qu'elle prescrit sont bien sages; Thau. sa louange demeure à perpétuité.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 24/11/2008 -



Lire la Bible


Les Psaumes