Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Evangile selon Matthieu


Accueil Enseignements Articles Bible Services

De à
Version

Evangile selon Matthieu

- chapitre 1 -

Enlever Louis Segond

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Jean Calvin

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondAbbé Crampon
1Généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d'Abraham.Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.
2Abraham engendra Isaac ; Isaac engendra Jacob ; Jacob engendra Juda et ses frères ;Abraham engendra Isaac; Isaac engendra Jacob; Jacob engendra Juda et ses frères;
3Juda engendra de Thamar Pharès et Zara ; Pharès engendra Esrom ; Esrom engendra Aram ;Juda, de Thamar, engendra Pharès et Zara; Phares engendra Esrom; Esrom engendra Aram;
4Aram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Naasson ; Naasson engendra Salmon ;Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon;
5Salmon engendra Boaz de Rahab ; Boaz engendra Obed de Ruth ;Salmon, de Rahab, engendra Booz; Booz, de Ruth, engendra Obed; Obed engendra Jessé;
6Obed engendra Isaï ; Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d'Urie ;Jessé engendra le roi David. David engendra Salomon de la femme d'Urie;
7Salomon engendra Roboam ; Roboam engendra Abia ; Abia engendra Asa ;Salomon engendra Roboam; Roboam engendra Abia; Abia engendra Asa;
8Asa engendra Josaphat ; Josaphat engendra Joram ; Joram engendra Ozias ;Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra Joram; Joram engendra Ozias;
9Ozias engendra Joatham ; Joatham engendra Achaz ; Achaz engendra Ézéchias ;Ozias engendra Joatham; Joatham engendra Achaz; Achaz engendra Ezéchias;
10Ézéchias engendra Manassé ; Manassé engendra Amon ; Amon engendra Josias ;Ezéchias engendra Manassé; Manassé engendra Amon; Amon engendra Josias;
11Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.
12Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salatheil engendra Zorobabel;
13Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Éliakim ; Éliakim engendra Azor ;Zorobabel engendra Abioud; Abioud engendra Eliacim; Eliacim engendra Azor;
14Azor engendra Sadok ; Sadok engendra Achim ; Achim engendra Éliud ;Azor engendra Sadoc; Sadoc engendra Achim; Achim engendra Elioud;
15Éliud engendra Éléazar ; Éléazar engendra Matthan ; Matthan engendra Jacob ;Elioud engendra Eléazar; Eléazar engendra Matthan; Matthan engendra Jacob;
16Jacob engendra Joseph, l'époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ.Jacob engendra Joseph l'époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qu'on appelle Christ.
17Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu'à David, quatorze générations depuis David jusqu'à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu'au Christ.Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu'à David, quatorze générations depuis David jusqu'à la déportation à Babylone, quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu'au Christ.
18Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint Esprit, avant qu'ils eussent habité ensemble.Or la naissance de Jésus-Christ arriva ainsi. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, il se trouva, avant qu'ils eussent habité ensemble, qu'elle avait conçu par la vertu du Saint-Esprit.
19Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle.Joseph, son mari, qui était juste et ne voulait pas la diffamer, se proposa de la répudier secrètement.
20Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l'enfant qu'elle a conçu vient du Saint Esprit ;Comme il était dans cette pensée, voici qu'un ange du Seigneur lui apparut en songe, et lui dit : Joseph, fils de David, ne craint point de prendre chez toi Marie ton épouse, car ce qui est conçu en elle est du Saint-Esprit.
21elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus ; c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés.Et elle enfantera un fils, et tu lui donneras pour nom Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés.
22Tout cela arriva afin que s'accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :Or tout cela arriva afin que fût accompli ce qu'avait dit le Seigneur par le prophète :
23Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.Voici que la Vierge sera enceinte et enfantera un fils; et on lui donnera pour nom Emmanuel, ce qui se traduit : Dieu avec nous.
24Joseph s'étant réveillé fit ce que l'ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.Réveillé de son sommeil, Joseph fit ce que l'ange du Seigneur lui avait commandé : il prit chez lui son épouse.
25Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.Et il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle enfantât son fils, et il lui donna pour nom Jésus.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 20/08/2008 -



Lire la Bible


Evangile selon Matthieu