Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Evangile selon Luc


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Evangile selon Luc

- chapitre 2 -

Enlever Darby

Enlever Diodati

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Easy to read

 DarbyDiodati
1Or il arriva, en ces jours-là, qu'un décret fut rendu de la part de César Auguste, portant qu'il fût fait un recensement de toute la terre habitée.Ora, in quei giorni fu emanato un decreto da parte di Cesare Augusto che si compisse il censimento di tutto l'impero.
2Le recensement lui-même se fit seulement lorsque Cyrénius eut le gouvernement de la Syrie.)Questo censimento fu il primo ad essere fatto quando Quirinio era governatore della Siria.
3Et tous allaient pour être enregistrés, chacun en sa propre ville.E tutti andavano a farsi registrare ciascuno nella sua città.
4Et Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, dans la ville de David qui est appelée Bethléhem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David,Or anche Giuseppe uscì dalla città di Nazaret della Galilea, per recarsi in Giudea nella città di Davide, chiamata Betlemme, perché egli era della casa e della famiglia di Davide,
5pour être enregistré avec Marie, la femme qui lui était fiancée, laquelle était enceinte.per farsi registrare con Maria, sua moglie, che aveva sposato e che era incinta.
6Et il arriva, pendant qu'ils étaient là, que les jours où elle devait accoucher s'accomplirent;Così mentre erano là, giunse per lei il tempo del parto.
7et elle mit au monde son fils premier-né, et l'emmaillota, et le coucha dans la crèche, parce qu'il n'y avait pas de place pour eux dans l'hôtellerie.Ed ella diede alla luce il suo figlio primogenito, e lo fasciò e lo pose a giacere in una mangiatoia, perché non c'era posto per loro nell'albergo.
8Et il y avait dans la même contrée des bergers demeurant aux champs, et gardant leur troupeau durant les veilles de la nuit.Ora in quella stessa regione c'erano dei pastori che dimoravano all'aperto nei campi, e di notte facevano la guardia al loro gregge.
9Et voici, un ange du Seigneur se trouva avec eux, et la gloire du Seigneur resplendit autour d'eux; et ils furent saisis d'une fort grande peur.Ed ecco, un angelo del Signore si presentò loro e la gloria del Signore risplendette intorno a loro, ed essi furono presi da grande paura.
10Et l'ange leur dit: N'ayez point de peur, car voici, je vous annonce un grand sujet de joie qui sera pour tout le peuple;Ma l'angelo disse loro: Non temete, perché vi annunzio una grande gioia che tutto il popolo avrà;
11car aujourd'hui, dans la cité de David, vous est né un sauveur, qui est le Christ, le Seigneur.poiché oggi nella città di Davide è nato per voi un Salvatore, che è Cristo, il Signore
12Et ceci en est le signe pour vous, c'est que vous trouverez un petit enfant emmailloté et couché dans une crèche.E questo vi servirà di segno: Voi troverete un bambino fasciato, coricato in una mangiatoia.
13Et soudain il y eut avec l'ange une multitude de l'armée céleste, louant Dieu, et disant:E ad un tratto si unì all'angelo una moltitudine dell'esercito celeste che lodava Dio, dicendo:
14Gloire à Dieu dans les lieux très-hauts; et sur la terre, paix; et bon plaisir dans les hommes!Gloria a Dio nei luoghi altissimi, e pace in terra agli uomini, su cui si posa il suo favore.
15Et il arriva, lorsque les anges s'en furent allés d'avec eux au ciel, que les bergers dirent entre eux: Allons donc jusqu'à Bethléhem, et voyons cette chose qui est arrivée que le Seigneur nous a fait connaître.E avvenne che, quando gli angeli si allontanarono da loro per ritornare in cielo, i pastori dissero tra loro: Andiamo fino a Betlemme, per vedere ciò che è avvenuto e che il Signore ci ha fatto conoscere.
16Et ils allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.Andarono quindi in fretta e trovarono Maria, Giuseppe e il bambino, che giaceva in una mangiatoia.
17Et l'ayant vu, ils divulguèrent la parole qui leur avait été dite touchant ce petit enfant.Dopo averlo visto, divulgarono quanto era stato loro detto a proposito di quel bambino.
18Et tous ceux qui l'ouïrent s'étonnèrent des choses qui leur étaient dites par les bergers.E tutti coloro che li udirono si meravigliarono delle cose raccontate loro dai pastori.
19Et Marie gardait toutes ces choses par devers elle, les repassant dans son coeur.Maria custodiva tutte queste parole, meditandole in cuor.
20Et les bergers s'en retournèrent, glorifiant et louant Dieu de toutes les choses qu'ils avaient entendues et vues, selon qu'il leur en avait été parlé.E i pastori se ne ritornarono, glorificando e lodando Dio per tutte le cose che avevano udito e visto, come era stato loro detto.
21Et quand huit jours furent accomplis pour le circoncire, son nom fut appelé Jésus, nom duquel il avait été appelé par l'ange avant qu'il fût conçu dans le ventre.E quando furono trascorsi gli otto giorni dopo i quali egli doveva essere circonciso, gli fu posto nome Gesù, il nome dato dall'angelo prima che fosse concepito nel grembo.
22Et quand les jours de leur purification, selon la loi de Moïse, furent accomplis, ils le portèrent à Jérusalem, pour le présenter au SeigneurQuando poi furono compiuti i giorni della purificazione di lei secondo la legge di Mosè, portarono il bambino a Gerusalemme per presentarlo al Signore
23(selon qu'il est écrit dans la loi du Seigneur, que tout mâle qui ouvre la matrice sera appelé saint au Seigneur),come è scritto nella legge del Signore: Ogni maschio primogenito sarà chiamato santo al Signore,
24et pour offrir un sacrifice, selon ce qui est prescrit dans la loi du Seigneur, une paire de tourterelles ou deux jeunes colombes.e per offrire in sacrificio, come è detto nella legge del Signore, un paio di tortore o due giovani colombi.
25Et voici, il y avait à Jérusalem un homme dont le nom était Siméon; et cet homme était juste et pieux, et il attendait la consolation d'Israël; et l'Esprit Saint était sur lui.Or ecco, vi era a Gerusalemme un uomo chiamato Simeone; quest'uomo era giusto e pio e aspettava la consolazione d'Israele; e lo Spirito Santo era su di lui.
26Et il avait été averti divinement par l'Esprit Saint qu'il ne verrait pas la mort, que premièrement il n'eût vu le Christ du Seigneur.E gli era stato divinamente rivelato dallo Spirito Santo, che non sarebbe morto prima di aver visto il Cristo del Signore.
27Et il vint par l'Esprit dans le temple; et comme les parents apportaient le petit enfant Jésus pour faire à son égard selon l'usage de la loi,Egli dunque, mosso dallo Spirito, venne nel tempio, e, come i genitori vi portavano il bambino Gesù, per fare a suo riguardo quanto prescriveva la legge,
28il le prit entre ses bras et bénit Dieu et dit:egli lo prese tra le braccia e benedisse Dio, dicendo:
29Maintenant, Seigneur, tu laisses aller ton esclave en paix selon ta parole;Ora, Signore, lascia che il tuo servo muoia in pace secondo la tua parola,
30car mes yeux ont vu ton salut,perché i miei occhi hanno visto la tua salvezza,
31lequel tu as préparé devant la face de tous les peuples:che tu hai preparato davanti a tutti i popoli;
32une lumière pour la révélation des nations: et la gloire de ton peuple Israël.luce per illuminare le genti e gloria del tuo popolo Israele.
33Et son père et sa mère s'étonnaient des choses qui étaient dites de lui.E Giuseppe e la madre del bambino si meravigliavano delle cose che si dicevano di lui.
34Et Siméon les bénit et dit à Marie sa mère: Voici, celui-ci est mis pour la chute et le relèvement de plusieurs en Israël, et pour un signe que l'on contrediraPoi Simeone li benedisse e disse a Maria sua madre: Ecco, costui è posto per la caduta e per l'innalzamento di molti in Israele e per essere segno di contraddizione,
35(et même une épée transpercera ta propre âme), en sorte que les pensées de plusieurs coeurs soient révélées.e a te stessa una spada trafiggerà l'anima, affinché siano svelati i pensieri di molti cuori.
36Et il y avait Anne, une prophétesse, fille de Phanuel, de la tribu d'Aser (elle était fort avancée en âge, ayant vécu avec un mari sept ans depuis sa virginité,Vi era anche Anna, una profetessa, figlia di Fanuel, della tribù di Aser, la quale era molto avanzata in età, avendo vissuto dopo la sua verginità sette anni con il marito.
37veuve d'environ quatre-vingt-quatre ans), qui ne quittait pas le temple, servant Dieu en jeûnes et en prières, nuit et jour;Ella era vedova e, sebbene avesse ormai ottantaquattro anni, non si allontanava mai dal tempio, servendo Dio notte e giorno con digiuni e preghiere.
38celle-ci, survenant en ce même moment, louait le Seigneur, et parlait de lui à tous ceux qui, à Jérusalem, attendaient la délivrance.Sopraggiunta ella pure in quel momento, lodava il Signore e parlava di quel bambino a tutti coloro che aspettavano la redenzione in Gerusalemme.
39Et quand ils eurent tout accompli selon la loi du Seigneur, ils s'en retournèrent en Galilée, à Nazareth, leur ville.Ora, quando ebbero compiuto tutto quello che riguardava l'osservanza della legge del Signore, ritornarono in Galilea nella loro città di Nazaret.
40Et l'enfant croissait et se fortifiait, étant rempli de sagesse; et la faveur de Dieu était sur lui.Intanto il bambino cresceva e si fortificava nello spirito, essendo ripieno di sapienza; e la grazia di Dio era su di lui.
41Et ses parents allaient chaque année à Jérusalem, à la fête de Pâque.Or i suoi genitori si recavano ogni anno a Gerusalemme per la festa di Pasqua.
42Et quand il eut douze ans, comme ils étaient montés à Jérusalem, selon la coutume de la fête,E, quando egli compì dodici anni, essi salirono a Gerusalemme, secondo l'usanza della festa.
43et qu'ils avaient accompli les jours de la fête, comme ils s'en retournaient, l'enfant Jésus demeura dans Jérusalem; et ses parents ne le savaient pas.Terminati quei giorni, mentre essi ritornavano, il fanciullo Gesù rimase in Gerusalemme; ma Giuseppe e sua madre non lo sapevano.
44Mais croyant qu'il était dans la troupe des voyageurs, ils marchèrent le chemin d'un jour et le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances;Supponendo che egli fosse nella comitiva, essi fecero una giornata di cammino, poi si misero a cercarlo fra i parenti e i conoscenti;
45et ne le trouvant pas, ils s'en retournèrent à Jérusalem à sa recherche.e, non avendolo trovato, tornarono a Gerusalemme in cerca di lui.
46Et il arriva qu'après trois jours ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.E avvenne che, tre giorni dopo, lo trovarono nel tempio, seduto in mezzo ai dottori, intento ad ascoltarli e a far loro domande.
47Et tous ceux qui l'entendaient s'étonnaient de son intelligence et de ses réponses.E tutti quelli che l'udivano, stupivano della sua intelligenza e delle sue risposte.
48Et quand ils le virent, ils furent frappés d'étonnement, et sa mère lui dit: Mon enfant, pourquoi nous as-tu fait ainsi? Voici, ton père et moi nous te cherchions, étant en grande peine.E, quando essi lo videro, rimasero stupiti, e sua madre gli disse: Figlio, perché ci hai fatto questo? Ecco, tuo padre ed io, angosciati, ti cercavamo!.
49Et il leur dit: Pourquoi me cherchiez-vous? Ne saviez-vous pas qu'il me faut être aux affaires de mon Père?Ma egli disse loro: Perché mi cercavate? Non sapevate che io devo occuparmi delle cose del Padre mio?.
50Et ils ne comprirent pas la parole qu'il leur disait.Ma essi non compresero le parole che aveva detto loro.
51Et il descendit avec eux, et vint à Nazareth, et leur était soumis. Et sa mère conservait toutes ces paroles dans son coeur.Ed egli scese con loro, tornò a Nazaret e stava loro sottomesso. E sua madre serbava tutte queste parole nel suo cuore.
52Et Jésus avançait en sagesse et en stature, et en faveur auprès de Dieu et des hommes.E Gesù cresceva in sapienza, in statura e in grazia davanti a Dio e agli uomini.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -