Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Jonas


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Jonas

- chapitre 2 -

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

 Abbé Crampon
1Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,Et des entrailles du poisson Jonas pria Yahweh, son Dieu.Then Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish`s belly.
2And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.Il dit : De la détresse où j'étais, j'ai invoqué Yahweh, et Il m'a répondu ; du ventre du schéol, j'ai crié : vous avez entendu ma voix.And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, [And] thou heardest my voice.
3For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.Vous m'aviez jeté dans l'abîme, au coeur des mers, et l'onde m'environnait; tous vos flots et toutes vos vagues ont passé sur moi.For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.
4Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.Et moi, je disais : je suis chassé de devant vos yeux ; pourtant je contemplerai encore votre saint temple.And I said, I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again toward thy holy temple.
5The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.Les eaux m'avaient enserré jusqu'à l'âme, l'abîme m'environnait, l'algue encerclait ma tête.The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.
6I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.J'étais descendu jusqu'aux racines des montagnes ; les verrous de la terre étaient tirés sur moi pour toujours ! Et vous avez fait remonter ma vie de la fosse, Yahweh, mon Dieu !I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars [closed] upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
7When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.Quand mon âme défaillait en moi, je me suis souvenu de Yahweh ; et ma prière est parvenue jusqu'à vous, à votre saint temple.When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.
8They that observe lying vanities forsake their own mercy.Ceux qui s'attachent à des vanités futiles abandonnent l'auteur de leur grâce.They that regard lying vanities Forsake their own mercy.
9But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.Mais moi, aux accents de louange, Je votre offrirai un sacrifice ; le voeu que j'ai fait, je l'accomplirai. A Yahweh est le salut !But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.
10And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.Yahweh parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.And Jehovah spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 07/02/2011 -