Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

Job


Accueil Enseignements Bible Services

De à
Version

Job

- chapitre 36 -

Enlever Louis Segond

Enlever Easy to read

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Ostervald

Comparer avec Abbé Crampon

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 Louis SegondEasy to read
1Élihu continua et dit :Elihu continued talking. He said:
2Attends un peu, et je vais poursuivre, Car j'ai des paroles encore pour la cause de Dieu.Be patient with me a little longer. God has a few more words that he wants me to say.
3Je prendrai mes raisons de haut, Et je prouverai la justice de mon créateur.I will share my knowledge with everyone. God made me and I will prove that God is fair.
4Sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, Mes sentiments devant toi sont sincères.Job, I am telling the truth. I know what I am talking about.
5Dieu est puissant, mais il ne rejette personne ; Il est puissant par la force de son intelligence.God is very powerful, but he doesn’t hate people. God is very powerful, but he is also very wise.
6Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.God won’t let evil people live. God always treats poor people fairly.
7Il ne détourne pas les yeux de dessus les justes, Il les place sur le trône avec les rois, Il les y fait asseoir pour toujours, afin qu'ils soient élevés.God watches over people who live right. He lets good people be rulers. God gives good people honor forever.
8Viennent-ils à tomber dans les chaînes, Sont-ils pris dans les liens de l'adversité,So if people are punished, if they are tied with chains and ropes then they did something wrong.
9Il leur dénonce leurs oeuvres, Leurs transgressions, leur orgueil ;And God will tell them what they did. God will tell him that they sinned. God will tell him that they were proud.
10Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité.God will force those people to listen to his warning. He will command them to stop sinning.
11S'ils écoutent et se soumettent, Ils achèvent leurs jours dans le bonheur, Leurs années dans la joie.If those people listen to God, and obey him, then God will make them successful and they will live a happy life.
12S'ils n'écoutent pas, ils périssent par le glaive, Ils expirent dans leur aveuglement.But if those people refuse to obey God, then they will be destroyed. They will die like fools.
13Les impies se livrent à la colère, Ils ne crient pas à Dieu quand il les enchaîne ;People that don’t care about God are always bitter. Even when God punishes them, they refuse to pray to God for help.
14Ils perdent la vie dans leur jeunesse, Ils meurent comme les débauchés.Those people will die when they are still young, like the male prostitutes.
15Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.But God will humble people from their troubles. God uses those troubles to make people wake up and listen to him.
16Il te retirera aussi de la détresse, Pour te mettre au large, en pleine liberté, Et ta table sera chargée de mets succulents.Job, God wants to help you. God wants to get you out of trouble. God wants to make life easy for you. God wants to put plenty of food on your table.
17Mais si tu défends ta cause comme un impie, Le châtiment est inséparable de ta cause.But now, Job, you were judged guilty. So you were punished like an evil man.
18Que l'irritation ne t'entraîne pas à la moquerie, Et que la grandeur de la rançon ne te fasse pas dévier !Job, don’t let riches fool you. Don’t let money change your mind.
19Tes cris suffiraient-ils pour te sortir d'angoisse, Et même toutes les forces que tu pourrais déployer ?Your money can’t help you now. And powerful people can’t help you either!
20Ne soupire pas après la nuit, Qui enlève les peuples de leur place.Don’t wish for the night to come. People try to disappear into the night. They think they can hide from God.
21Garde-toi de te livrer au mal, Car la souffrance t'y dispose.Job, you have suffered a lot. But don’t choose evil. Be careful not to do wrong.
22Dieu est grand par sa puissance ; Qui saurait enseigner comme lui ?Look, God’s power makes him great! God is the greatest teacher of all.
23Qui lui prescrit ses voies ? Qui ose dire : Tu fais mal ?No person can tell God what to do. No person can say to God, ‘God, you have done wrong.’
24Souviens-toi d'exalter ses oeuvres, Que célèbrent tous les hommes.Remember to praise God for the things he did. People have written many songs praising God.
25Tout homme les contemple, Chacun les voit de loin.Every person can see what God did. People in faraway countries can see those things.
26Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.Yes, God is great. But we can’t understand his greatness. We don’t know how long God has lived.
27Il attire à lui les gouttes d'eau, Il les réduit en vapeur et forme la pluie ;God takes up water from the earth and changes it into mist and rain.
28Les nuages la laissent couler, Ils la répandent sur la foule des hommes.So the clouds pour out the water, and the rain falls on many people.
29Et qui comprendra le déchirement de la nuée, Le fracas de sa tente ?No person can understand how God spreads the clouds out or how the thunder rumbles in the sky.
30Voici, il étend autour de lui sa lumière, Et il se cache jusque dans les profondeurs de la mer.Look, God spread the lightning over the earth and covered the deepest part of the ocean.
31Par ces moyens il juge les peuples, Et il donne la nourriture avec abondance.God uses them to control the nations and to give them plenty of food.
32Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires.God grabs the lightning with his hands, and commands it to hit where he wants.
33Il s'annonce par un grondement ; Les troupeaux pressentent son approche.The thunder warns that a storm is coming. So even the cattle know it is coming.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com/paginahome.htm
- Dernière mise à jour le 18/02/2015 -