| | Louis Segond | Abbé Crampon |
| 1 | Éliphaz de Théman prit la parole et dit : | Alors Eliphaz de Théman prit la parole et dit : |
| 2 | Le sage répond-il par un vain savoir ? Se gonfle-t-il la poitrine du vent d'orient ? | Le sage répond-il par une science vaine ? Se gonfle-t-il la poitrine de vent ? |
| 3 | Est-ce par d'inutiles propos qu'il se défend ? Est-ce par des discours qui ne servent à rien ? | Se défend-il par de futiles propos, par des discours qui ne servent à rien ? |
| 4 | Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, Tu anéantis tout mouvement de piété devant Dieu. | Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, tu anéantis toute piété envers Dieu. |
| 5 | Ton iniquité dirige ta bouche, Et tu prends le langage des hommes rusés. | Ta bouche révèle ton iniquité, et tu prends le langage les fourbes. |
| 6 | Ce n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi. | Ce n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne, ce sont tes lèvres qui déposent contre toi. |
| 7 | Es-tu né le premier des hommes ? As-tu été enfanté avant les collines ? | Es-tu né le premier des hommes ? As-tu été enfanté avant les collines ? |
| 8 | As-tu reçu les confidences de Dieu ? As-tu dérobé la sagesse à ton profit ? | As-tu assisté au conseil de Dieu ? As-tu dérobé pour toi seul la sagesse ? |
| 9 | Que sais-tu que nous ne sachions pas ? Quelle connaissance as-tu que nous n'ayons pas ? | Que sais-tu, que nous ne sachions ? Qu'as-tu appris, qui ne nous soit familier ? |
| 10 | Il y a parmi nous des cheveux blancs, des vieillards, Plus riches de jours que ton père. | Nous avons aussi parmi nous des cheveux blancs, des vieillards plus riches de jours que ton père. |
| 11 | Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi ?... | Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu et les douces paroles que nous t'adressons ? |
| 12 | Où ton coeur t'entraîne-t-il, Et que signifie ce roulement de tes yeux ? | Où ton coeur t'emporte-t-il, et que signifie ce roulement de tes yeux ? |
| 13 | Quoi ! c'est contre Dieu que tu tournes ta colère Et que ta bouche exhale de pareils discours ! | Quoi! C'est contre Dieu que tu tournes ta colère, et que de ta bouche tu fais sortir de tels discours ? |
| 14 | Qu'est-ce que l'homme, pour qu'il soit pur ? Celui qui est né de la femme peut-il être juste ? | Qu'est-ce que l'homme, pour qu'il soit pur, le fils de la femme, pour qu'il soit juste ? |
| 15 | Si Dieu n'a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui, | Voici que Dieu ne se fie pas même à ses saints, et les cieux ne sont pas purs devant lui : |
| 16 | Combien moins l'être abominable et pervers, L'homme qui boit l'iniquité comme l'eau ! | combien moins cet être abominable et pervers, l'homme qui boit l'iniquité comme l'eau! |
| 17 | Je vais te parler, écoute-moi ! Je raconterai ce que j'ai vu, | Je vais t'instruire, écoute-moi; je raconterai ce que j'ai vu, |
| 18 | Ce que les sages ont fait connaître, Ce qu'ils ont révélé, l'ayant appris de leurs pères. | ce que les sages enseignent, -- ils ne le cachent pas, l'ayant appris de leurs pères; |
| 19 | A eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger n'était encore venu. | à eux seuls avait été donné le pays, et parmi eux jamais ne passa l'étranger.-- |
| 20 | Le méchant passe dans l'angoisse tous les jours de sa vie, Toutes les années qui sont le partage de l'impie. | « Le méchant, durant tous ses jours, est rongé par l'angoisse; un petit nombre d'années sont réservées à l'oppresseur. |
| 21 | La voix de la terreur retentit à ses oreilles ; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui ; | Des bruits effrayants retentissent à ses oreilles; au sein de la paix, le dévastateur fond sur lui. |
| 22 | Il n'espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l'épée qui le menace ; | Il n'espère pas échapper aux ténèbres, il sent qu'il est guetté pour le glaive. |
| 23 | Il court çà et là pour chercher du pain, Il sait que le jour des ténèbres l'attend. | Il erre pour chercher son pain; il sait que le jour des ténèbres est prêt, à ses côtés. |
| 24 | La détresse et l'angoisse l'épouvantent, Elles l'assaillent comme un roi prêt à combattre ; | La détresse et l'angoisse tombent sur lui; Elles l'assaillent comme un roi armé pour le combat. |
| 25 | Car il a levé la main contre Dieu, Il a bravé le Tout Puissant, | Car il a levé sa main contre Dieu, il a bravé le Tout-Puissant, |
| 26 | Il a eu l'audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers. | il a couru sur lui le cou raide, sous le dos épais de ses boucliers. |
| 27 | Il avait le visage couvert de graisse, Les flancs chargés d'embonpoint ; | Il avait le visage couvert de graisse, et les flancs chargés d'embonpoint. |
| 28 | Et il habite des villes détruites, Des maisons abandonnées, Sur le point de tomber en ruines. | Il occupait des villes qui ne sont plus, des maisons qui n'ont plus d'habitants, vouées à devenir des monceaux de pierre. |
| 29 | Il ne s'enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, Sa prospérité ne s'étendra plus sur la terre. | Il ne s'enrichira plus, sa fortune ne tiendra pas, ses possessions ne s'étendront plus sur la terre. |
| 30 | Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche. | Il n'échappera pas aux ténèbres; la flamme desséchera ses rejetons, et il sera emporté par le souffle de la bouche de Dieu. |
| 31 | S'il a confiance dans le mal, il se trompe, Car le mal sera sa récompense. | Qu'il n'espère rien du mensonge, il y sera pris; le mensonge sera sa récompense. |
| 32 | Elle arrivera avant le terme de ses jours, Et son rameau ne verdira plus. | Elle arrivera avant que ses jours soient pleins, et son rameau ne verdira plus. |
| 33 | Il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, Comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs. | Il secouera, comme la vigne, son fruit à peine éclos il laissera tomber sa fleur, comme l'olivier. |
| 34 | La maison de l'impie deviendra stérile, Et le feu dévorera la tente de l'homme corrompu. | Car la maison de l'impie est stérile, et le feu dévore la tente du juge corrompu. |
| 35 | Il conçoit le mal et il enfante le mal, Il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent. | Il a conçu le mal, et il enfante le malheur, dans son sein mûrit un fruit de déception. » |