Source de Vie - Lire la Bible "L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort." La Bible - Proverbes 13:14

Lire la Bible

La Genèse


Accueil Enseignements Articles Bible Services

De à
Version

La Genèse

- chapitre 37 -

Enlever Ostervald

Enlever Abbé Crampon

Comparer avec Louis Segond

Comparer avec Darby

Comparer avec David Martin

Comparer avec Jean Calvin

Comparer avec King James

Comparer avec American std

Comparer avec Diodati

 OstervaldAbbé Crampon
1Or, Jacob demeura au pays où son père avait séjourné, au pays de Canaan.Jacob s'établit dans le pays où son père avait séjourné dans le pays de Chanaan.
2Voici l'histoire des descendants de Jacob. Joseph, âgé de dix-sept ans, paissait les troupeaux avec ses frères; et il était jeune berger auprès des fils de Bilha, et auprès des fils de Zilpa, femmes de son père. Et Joseph rapporta à leur père leurs mauvais discours.Voici l'histoire de Jacob. Joseph, âgé de dix-sept ans, faisait paître les brebis avec ses frères; comme il était encore jeune, il se trouvait avec les fils de Bala et avec les fils de Zelpha, femmes de son père ; et Joseph rapporta à leur père de mauvais bruits qui couraient sur leur compte.
3Or, Israël aimait Joseph plus que tous ses autres fils, car c'était le fils de sa vieillesse; et il lui fit une robe de diverses couleurs.Or Israël aimait Joseph plus que tous ses autres fils, parce que c'était un fils de sa vieillesse; et il lui fit une robe longue.
4Mais ses frères, voyant que leur père l'aimait plus que tous ses frères, le haïssaient, et ne pouvaient lui parler sans aigreur.Ses frères, voyant que leur père l'aimait plus qu'eux tous, le prirent en haine, et ils ne pouvaient plus lui parler amicalement.
5Et Joseph eut un songe, et le fit connaître à ses frères, et ils le haïrent encore plus.Joseph eut un songe, et il le raconta à ses frères, qui le haïrent encore davantage.
6Il leur dit donc: Écoutez, je vous prie, ce songe que j'ai eu.Il leur dit : "Ecoutez, je vous prie, le songe que j'ai eu :
7Voici, nous étions à lier des gerbes au milieu des champs. Et voici, ma gerbe se leva et se tint debout. Et voici, vos gerbes l'environnèrent et se prosternèrent devant ma gerbe.Nous étions à lier des gerbes au milieu des champs; et voici, ma gerbe s'est levée et s'est tenue debout, et vos gerbes l'ont entourée et se sont prosternées devant elle."
8Alors ses frères lui dirent: Régnerais-tu donc sur nous? ou nous gouvernerais-tu? Et ils le haïrent encore plus pour ses songes et pour ses paroles.Ses frères lui dirent : "Est-ce que tu régneras sur nous ? est-ce que tu nous domineras ?"Et ils le haïrent encore davantage pour ses songes et pour ses paroles.
9Il eut encore un autre songe et le raconta à ses frères, et il dit: Voici, j'ai eu encore un songe. Et voici, le soleil, et la lune, et onze étoiles se prosternaient devant moi.Il eut encore un autre songe, qu'il raconta à ses frères. Il dit : "J'ai eu encore un songe : le soleil, la lune et onze étoiles se prosternaient devant moi."
10Et il le raconta à son père, et à ses frères; mais son père le reprit, et lui dit: Que veut dire ce songe que tu as eu? Faudra-t-il que nous venions, moi et ta mère et tes frères, nous prosterner en terre devant toi?Il le raconta à son père et à ses frères, et son père le réprimanda, en disant : "Que signifie ce songe que tu as eu ? Faudra-t-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner à terre devant toi ?"
11Et ses frères furent jaloux de lui; mais son père retint ces choses.Et ses frères furent jaloux de lui, mais son père conservait la chose dans son coeur.
12Or, ses frères allèrent paître les troupeaux de leur père à Sichem.Les frères de Joseph allèrent paître les troupeaux de leur père à Sichem.
13Et Israël dit à Joseph: Tes frères ne paissent-ils pas les troupeaux à Sichem? Viens, que je t'envoie vers eux. Et il lui répondit: Me voici.Et Israël dit à Joseph : "Tes frères ne paissent-ils pas le troupeau à Sichem ? Viens, que je t'envoie vers eux."
14Et il lui dit: Va donc; vois comment vont tes frères et comment vont les troupeaux, et rapporte-m'en des nouvelles. Il l'envoya ainsi de la vallée d'Hébron, et il vint à Sichem.Il répondit "Me voici."Et Israël lui dit : "Va donc, et vois si tes frères vont bien et si le troupeau est en bon état, et tu m'en apporteras des nouvelles."
15Et un homme le trouva errant par les champs; et cet homme l'interrogea, et lui dit: Que cherches-tu?Et il l'envoya de la vallée d'Hébron, et Joseph alla à Sichem. Un homme, l'ayant rencontré errant dans la campagne, le questionna, en disant :
16Et il répondit: Je cherche mes frères; enseigne-moi, je te prie, où ils paissent."Que cherches-tu ?"Il répondit : "Je cherche mes frères ; indique-moi, je te prie, où ils font paître leur troupeau."
17Et l'homme dit: Ils sont partis d'ici; car je les ai entendus dire: Allons à Dothaïn. Joseph alla donc après ses frères, et il les trouva à Dothaïn.Et l'homme dit : "Ils sont partis d'ici ; car je les ai entendus dire : Allons à Dothain."Joseph alla après ses frères, et il les trouva à Dothain.
18Et ils le virent de loin. Et avant qu'il fût près d'eux, ils complotèrent contre lui de le mettre à mort.Ils l'aperçurent de loin et, avant qu'il fût près d'eux, ils complotèrent de le faire mourir.
19Et ils se dirent l'un à l'autre: Voici ce songeur qui vient.Ils se dirent l'un à l'autre "Voici l'homme aux songes ; c'est bien lui qui arrive.
20Maintenant donc, venez, tuons-le, et le jetons dans quelque fosse, et nous dirons qu'une bête féroce l'a dévoré; et nous verrons ce que deviendront ses songes.Venez donc, tuons-le et jetons-le dans une des citernes, et nous dirons qu'une bête féroce l'a dévoré ; nous verrons ce qui en sera de ses songes ! "
21Mais Ruben entendit cela, et le délivra de leurs mains, et dit: Ne lui ôtons point la vie.Ruben entendit et il le délivra de leurs mains. Il dit : "Ne le frappons pas à mort."
22Puis Ruben leur dit: Ne répandez point le sang; jetez-le dans cette fosse, qui est au désert, et ne mettez point la main sur lui. C'était pour le délivrer de leurs mains, pour le rendre à son père.Ruben leur dit "Ne versez pas le sang; jetez-le dans cette citerne qui est dans le désert, et ne portez pas la main sur lui."- Son dessein était de le délivrer de leurs mains, pour le faire retourner vers son père. –
23Et dès que Joseph fut arrivé auprès de ses frères, ils le dépouillèrent de sa robe, de la robe de diverses couleurs qui était sur lui.Lorsque Joseph arriva auprès de ses frères, ils le dépouillèrent de sa robe, de la robe longue qu'il portait;
24Et ils le saisirent, et le jetèrent dans la fosse. Or la fosse était vide; il n'y avait point d'eau.et, l'ayant pris, ils le jetèrent dans la citerne. Cette citerne était vide : il n'y avait pas d'eau. Puis ils s'assirent pour manger.
25Ensuite ils s'assirent pour manger le pain. Et, levant les yeux, ils regardèrent, et voici une caravane d'Ismaélites qui venait de Galaad; et leurs chameaux, chargés d'aromates, de baume, et de myrrhe, allaient les porter en Égypte.Levant les yeux, ils virent, et voici qu'une caravane d'Ismaélites venait de Galaad; leurs chameaux étaient chargés d'astragale, de baume et de ladanum, qu'ils transportaient en Egypte.
26Et Juda dit à ses frères: A quoi nous servira de tuer notre frère et de cacher son sang?Alors Juda dit à ses frères : "Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang ?
27Venez, et vendons-le aux Ismaélites, et que notre main ne soit point sur lui; car il est notre frère, notre chair. Et ses frères lui obéirent.Allons le vendre aux Ismaélites et ne portons pas la main sur lui ; car il est notre frère, notre chair."Ses frères l'écoutèrent et,
28Et comme les marchands Madianites passaient, ils tirèrent et firent remonter Joseph de la fosse; et ils vendirent Joseph pour vingt pièces d'argent aux Ismaélites, qui l'emmenèrent en Égypte.quand les marchands madianites passèrent, ils tirèrent Joseph et le firent remonter de la citerne; et ils le vendirent pour vingt pièces d'argent aux Ismaélites, qui l'emmenèrent en Egypte.
29Et Ruben retourna à la fosse, et voici, Joseph n'était plus dans la fosse. Alors il déchira ses vêtements;Ruben revint à la citerne, et voici que Joseph n'était plus dans la citerne.
30Et il retourna vers ses frères, et dit: L'enfant n'y est plus; et moi, moi, où irai-je?Il déchira ses vêtements et, étant retourné vers ses frères, il dit : "L'enfant n'y est plus, et moi, où irai-je ?"
31Et ils prirent la robe de Joseph, tuèrent un bouc, et trempèrent la robe dans le sang.Ils prirent alors la robe de Joseph et, ayant tué un bouc, ils plongèrent la robe dans le sang.
32Ensuite ils envoyèrent et firent parvenir à leur père la robe de diverses couleurs, en lui faisant dire: Nous avons trouvé ceci; reconnais si c'est la robe de ton fils, ou non.Et ils envoyèrent à leur père la longue robe, en lui faisant dire : "Voilà ce que nous avons trouvé ; reconnais si c'est la robe de ton fils, ou non."
33Et il la reconnut, et dit: C'est la robe de mon fils; une bête féroce l'a dévoré; certainement Joseph a été mis en pièces.Jacob la reconnut et dit : "C'est la robe de mon fils ! Une bête féroce l'a dévoré ! Joseph a été mis en pièces ! "
34Et Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils pendant longtemps.Et il déchira ses vêtements, mit un sac sur ses reins et fit le deuil de son fils pendant longtemps.
35Et tous ses fils, et toutes ses filles vinrent pour le consoler; mais il refusa d'être consolé, et il dit: Je descendrai en deuil vers mon fils au Sépulcre! C'est ainsi que son père le pleura.Tous ses fils et toutes ses filles vinrent pour le consoler ; mais il refusa d'être consolé; il disait : "Je descendrai dans le deuil vers mon fils au séjour des morts."Et son père le pleura.
36Et les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes.Les Madianites le vendirent en Egypte à Putiphar, officier de Pharaon, chef des gardes.

© Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com
- Dernière mise à jour le 24/11/2008 -



Lire la Bible


La Genèse