![]() |
![]() |
|
Article d'information - A45 |
||
| Accueil | Enseignements | Articles | Bible | Services |
|
| Vous pouvez consulter tous les articles d'information sur les mêmes thèmes |
| Consulter cet article au format livre |
Questions à propos du film
"La Passion" de Mel Gibson
On le sait, les dialogues du film sont en araméen et en latin. Ces dialogues ont été traduits en langues anciennes par un Jésuite ami de Mel Gibson, le Père Fulco. Les sous-titres en langue vulgaire sont d'ailleurs une concession tardive ; à l'origine, Gibson n'en voulait pas, tant il se disait soucieux de rigueur historique et d'authenticité. Mais ce "souci d'authenticité" est-il aussi grand qu'on veut bien nous le laisser entendre ? Dans son article sur "La Passion", Tricia Tillin fait remarquer que la rigueur historique exigerait que les paroles échangées entre Pilate et "Jésus" soient en grec, et non en latin (Note 7). D'autre part, quand on entend Gibson évoquer avec nostalgie l'émotion profonde que lui procuraient les messes en latin de son enfance alors qu'il ne comprenait encore rien à cette langue, on se demande s'il n'a pas voulu faire faire aux spectateurs une expérience analogue. (Au sujet de l'impact sur lui de la messe en latin, voir dans l'article de Richard Bennett, la partie "Un film catholique, porteur d'un message catholique".) En tout cas, les sonorités de l'araméen et du latin doivent grandement contribuer à un effet de dépaysement, privant le spectateur de ses cadres de référence habituels, et augmentant l'impact émotionnel du spectacle. L'araméen et le latin n'auraient-ils pas été choisis pour leur valeur incantatoire ? Ne serait-ce pas un moyen de plus pour "faire basculer le spectateur par-dessus bord", puisque tel est le but avoué de Gibson lui-même ?
Les déclarations de plusieurs "leaders évangéliques"
Billy Graham, James Dobson, Rick Warren, Pat Robertson et d'autres leaders "évangéliques" qui ont assisté à des projections privées ont unanimement et publiquement déclaré que ce film est "un reflet fidèle des Ecritures", une simple mise en images des quatre Evangiles. C'est d'ailleurs exactement ce qu'avait dit le Pape Jean-Paul II après une projection privée au Vatican : "Oui, c'est bien ainsi que cela s'est passé."
Billy Graham a fait cette déclaration : "Chaque fois que je prêcherai sur la croix ou que j'en parlerai, les choses que j'ai vues sur l'écran seront dans mon cœur et dans mes pensées." Pense-t-il seulement que ce qu'il a vu sur l'écran, c'est un "Jésus" virtuel, c'est-à-dire un "autre Jésus", un faux "Jésus" ? Il a dit également : "Ce seul film en dit aussi long que les prédications de toute une vie" (Note 8). En entendant cela, un naïf pourrait bien croire que si on va voir "La Passion" on sera instruit dans tout le conseil de Dieu, alors que le message central de l'Evangile n'y figure même pas ! Le fils de Billy Graham, Franklin Graham, tient les mêmes propos que son père : "Ce film est essentiellement une description fidèle et biblique des souffrances du Christ", dit-il (Note 9).
Rick Warren, un des leaders les plus en vue de la "nouvelle vague évangélique", déclare : "C'est une œuvre brillante, biblique. C'est un chef d'œuvre" (Note 10).
Charles Colson déclare pour sa part : "Le film ne reflète aucune croyance spécifique d'une dénomination particulière quelle qu'elle soit. C'est bien plutôt un effort honnête et minutieux pour représenter fidèlement les faits concernant la mort de Jésus... Quant à Marie, c'est vrai qu'elle a un rôle en vue dans ce film, mais il est en accord avec le récit biblique de la crucifixion. Elle n'apparaît pas comme co-rédemptrice" (Note 11).
James Dobson, l'auteur bien connu du livre "Oser discipliner", va jusqu'à déclarer que ce film "montre Jésus tel qu'Il était réellement" ! Il clame haut et fort qu'il faut absolument aller voir ce film, et que ce serait mal de ne pas apporter son soutien (Note 12). Il écrit aussi dans sa "Lettre de Nouvelles" de Février 2004 que "La Passion ne contient aucune référence à des éléments spécifiquement catholiques".
Comment des "leaders Evangéliques" en arrivent-ils à répandre de pareils mensonges et à dire, après avoir vu le film, qu'il s'agit d'une œuvre évangélique fidèle à la Bible ? On croit rêver. A la lumière de telles déclarations, que reste-t-il, à l'heure actuelle, de leur crédibilité ?
Quelques mots en guise de conclusion
En guise de conclusion, voici quelques mots de Paul Proctor, fidèle chrétien américain assez peu connu en France, qui a écrit récemment un article sur ce film (Note 13) :
.../...
| page : 1 2 3 4 5 6 7 8 |
|
Cliquez ici pour être informé par e-mail à chaque nouvel enseignement ou article.
| Présentation | Messages audio | English |
Italiano |
Plan du site |
| © Source de Vie - Toute reproduction autorisée et encouragée sous réserve de citer http://www.sourcedevie.com |
| - Dernière mise à jour le 20/08/2008 - |